和荅诗十首·答四皓庙原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2025-12-09 05:28 来源:李白古诗网 作者:白居易

和荅诗十首·答四皓庙原文:

和荅诗十首 答四皓庙

朝代:唐 / 作者:白居易

天下有道见,无道卷怀之。

此乃圣人语,吾闻诸仲尼。

矫矫四先生,同禀希世资。

随时有显晦,秉道无磷缁。

秦皇肆暴虐,二世遘乱离。

先生相随去,商岭采紫芝。

君看秦狱中,戮辱者李斯。

刘项争天下,谋臣竟悦随。

先生如鸾鹤,去入冥冥飞。

君看齐鼎中,焦烂者郦其。

子房得沛公,自谓相遇迟。

八难掉舌枢,三略役心机。

辛苦十数年,昼夜形神疲。

竟杂霸者道,徒称帝者师。

子房尔则能,此非吾所宜。

汉高之季年,嬖宠锺所私。

冢嫡欲废夺,骨肉相忧疑。

岂无子房口,口舌无所施。

亦有陈平心,心计将何为。

皤皤四先生,高冠危映眉。

从容下南山,顾盼入东闱。

前瞻惠太子,左右生羽仪。

却顾戚夫人,楚舞无光辉。

心不画一计,口不吐一词。

闇定天下本,遂安刘氏危。

子房吾则能,此非尔所知。

先生道既光,太子礼甚卑。

安车留不住,功成弃如遗。

如彼旱天云,一雨百谷滋。

泽则在天下,云复归稀夷。

勿高巢与由,勿尚吕与伊。

巢由往不返,伊吕去不归。

岂如四先生,出处两逶迤。

何必长隐逸,何必长济时。

由来圣人道,无朕不可窥。

卷之不盈握,舒之亘八陲。

先生道甚明,夫子犹或非。

愿子辨其惑,为予吟此诗。

和荅诗十首·答四皓庙原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

和荅诗十首·答四皓庙译文:

天下有道就能被人们看见,无道则被人们忧虑包围。

这是圣人的话,我听说过孔子曾说过类似的话。

四位先生高尚崇高,同样拥有珍贵的才能。

随着时代的变化,他们秉持着道义而不动摇。

秦皇暴虐无道,他的儿子二世陷入混乱离散。

先生与他们同行,前往商岭采集紫芝。

请你看看秦朝的牢狱中,那些遭受羞辱的人,比如李斯。

刘邦和项羽争夺天下,但谋臣们都愿意随从。

先生如同凤凰或鹤鸟,飞向茫茫冥冥之中。

请你看看齐国的大鼎里,那些焦烂的人,比如郦其。

子房成为刘邦的谋臣,自称相遇来得晚。

八难让人失去了理智,三略控制了人们的心机。

辛苦了数十年,昼夜奔忙已经筋疲力尽。

最终,混杂了霸者的道路,只有徒称帝王的师者。

子房,你所能做到的,我并不认同。

刘邦在位时,被宠幸的钟离显得特别得宠。

嫡子和废嫡子之间产生了争夺,骨肉间相互忧虑猜疑。

岂不知子房是个口才出众的人,他的口舌并没有发挥作用。

也有陈平的心计,他将采取何种策略。

四位先生,你们高冠危映眉,风度翩翩地下了南山,目光投向东闱。

目光前瞻着太子,左右有羽仪的人站在身边。

然而,他们并未忽视戚夫人,她的楚舞并没有光彩。

心中没有构思一项计划,口中没有吐露一句言辞。

默默地确立了天下的根本,最终安定了刘氏的危局。

子房,你能够做到这一点,这是你所不知道的。

先生的道理已经光明,太子的仪态却十分低贱。

坐在车上的先生不再停留,一旦功成事就抛弃如敝履。

就像旱天中的云,一雨滋润百谷生。

大恩泽在天下,云却渐渐消散稀少。

不要崇拜巢和由,也不要追求吕和伊。

巢由去了再也不回,伊吕离开了再也不归。

与其如此,还不如像四位先生一样,行走在崎岖的道路上。

为何要长久隐逸?为何要长久济世?

圣人的道理从古至今,没有一个是不能探究的。

卷之不能握满,舒之可以遍及八方。

先生的道理非常明晰,但夫子可能有所不同。

希望你能够辨明其中的迷惑,为我吟唱这首诗。

全诗概述:本诗以对四位先生的赞颂为主题,表达了天下有道则能显现,无道则被人忧虑的思想。诗中提到了秦皇暴虐、刘邦和项羽争天下等历史事件,并通过对子房、陈平等人物的描写,展现了他们的智慧和谋略。最后,诗人呼吁不要追求权势和名利,而是应该追求道义和智慧。

和荅诗十首·答四皓庙原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

和荅诗十首·答四皓庙赏析:

这首诗是唐代白居易创作的《和荅诗十首 答四皓庙》中的一首,全诗以十首诗的形式,表达了白居易对圣人道德和智慧的崇敬,以及对当时社会乱象和政治风云的反思。

在这首诗中,白居易以“四先生”来指代孔子、孟子、老子和庄子等古代伟大的思想家和哲学家。他通过赞颂这些圣人,表达了对他们智慧和高尚道德的敬仰之情。诗中提到了他们的伟大特征,如“秉道无磷缁”、“随时有显晦”等,强调了他们的卓越贡献。

诗中还涉及到了中国历史上的一些重要事件和人物,如秦始皇、李斯、刘邦、项羽等,通过这些历史典故,白居易表达了对正直和忠诚的崇尚,以及对权谋和权力的警示。他以子房和陈平为例,说明了在权谋之中,仍然可以保持高尚的道德品质。

诗中还提到了太子和戚夫人,以及他们的对比,强调了道德高尚与低劣的对立。白居易认为,只有道德高尚的人才能成就伟大的事业,而功利和权谋终将被历史淘汰。

最后,诗人呼吁,圣人的道德和智慧是无所不包的,值得我们去学习和领悟。他希望有人能够解开迷惑,领悟圣人的智慧,为社会的进步和和谐贡献力量。

和荅诗十首·答四皓庙原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

诗人·白居易·简介

白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召为翰林学士、左拾遗,拜赞善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵为主客郎中、知制诰,复乞外,历杭、苏二州刺史。文宗立,以秘书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起为同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右仆射,諡曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,后集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。

白居易字乐天,其先太原人,后迁居下邽。贞元十六年擢进士第,元和初又擢才识兼茂、明於礼用科。任左拾遗,出为江州司马,历刺杭、苏二州,以刑部尚书致仕。会昌六我卒,年七十五。补诗二首。(复出一首)

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

文章标题:和荅诗十首·答四皓庙原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/105944.html

上一篇:刑部尚书致仕原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

下一篇:醉赠刘二十八使君原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集