醉中戏赠郑使君原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2025-12-10 13:29 来源:李白古诗网 作者:白居易

醉中戏赠郑使君原文:

醉中戏赠郑使君

朝代:唐 / 作者:白居易

密座移红毯,酡颜照渌杯。

双娥留且住,五马任先回。

醉耳歌催醒,愁眉笑引开。

平生少年兴,临老暂重来。

醉中戏赠郑使君原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

醉中戏赠郑使君译文:

密座移红毯,酡颜照渌杯。

我悄悄地移动我的座位,红毯上洒满了酒色,我的脸红着,倒映在酒杯中。

双娥留且住,五马任先回。

美丽的姑娘们,请你们暂时停留,不要匆匆离去;马车已经准备好了,你们可以先行回去。

醉耳歌催醒,愁眉笑引开。

醉人的歌声将我从酒醉中唤醒,忧愁的眉头被笑声驱散。

平生少年兴,临老暂重来。

我一生少年意气风发,如今暮年,又重新感受到了一丝青

醉中戏赠郑使君原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

醉中戏赠郑使君总结:

这首诗描绘了一个饮酒作乐的场景。诗人移动座位,目光投向酒杯,红毯上洋溢着热烈的气氛。美丽的姑娘们被挽留,马车准备返程。醉人的歌声将诗人唤醒,笑声驱散了忧愁。诗人在晚年重拾了少年的豪情壮志。整首诗以轻松欢快的语言描绘了生活中的一瞬间,表达了诗人对快乐时光的珍惜和对青春的追忆。

醉中戏赠郑使君原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

醉中戏赠郑使君赏析:

这首《醉中戏赠郑使君》是唐代文学家白居易创作的诗歌。诗人以酒宴的场景为背景,表现了少年豪情,抒发了生活的快乐和激情,同时也透露出人生的无常和转瞬即逝。

诗中通过“密座移红毯”和“酡颜照渌杯”的描写,展现了酒宴的热闹气氛。双娥留住,五马回去,表现了宾客的欢聚和送别的场景,交织着情感和离别的情感。

诗人在诗中提到“醉耳歌催醒”,这里反映了酒后的陶醉,愉悦的心情,以及在欢乐中忘却烦恼。而“愁眉笑引开”则表现了情感的起伏,生活中的苦与乐。

最后两句“平生少年兴,临老暂重来”,道出了诗人对过去年少轻狂时光的怀念,也传达了生命短暂,珍惜当下的主题。

醉中戏赠郑使君原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

诗人·白居易·简介

白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召为翰林学士、左拾遗,拜赞善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵为主客郎中、知制诰,复乞外,历杭、苏二州刺史。文宗立,以秘书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起为同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右仆射,諡曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,后集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。

白居易字乐天,其先太原人,后迁居下邽。贞元十六年擢进士第,元和初又擢才识兼茂、明於礼用科。任左拾遗,出为江州司马,历刺杭、苏二州,以刑部尚书致仕。会昌六我卒,年七十五。补诗二首。(复出一首)

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

文章标题:醉中戏赠郑使君原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/107338.html

上一篇:夜雨原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集

下一篇:自罢河南已换七尹每一入府怅然旧游因宿内厅偶题西壁兼呈韦尹常侍原文注释译文赏析-白居易诗词-唐诗全集