山上寒夜呈进士许棠原文注释译文赏析-曹松诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2025-12-12 05:42 来源:李白古诗网 作者:曹松

山上寒夜呈进士许棠原文:

山上寒夜呈进士许棠

朝代:唐 / 作者:曹松

山寒草堂暖,寂夜有良朋。

读易分高烛,煎茶取折冰。

庭垂河半角,窗露月微棱。

俱入论心地,争无俗者憎。

山上寒夜呈进士许棠原文注释译文赏析-曹松诗词-唐诗全集

山上寒夜呈进士许棠译文:

山寒,我在温暖的草堂里,静夜中有个好朋友相伴。

我们一起阅读易经,高高的烛光映照着我们的思考。我煎茶,取出折冰的茶叶。

庭院里垂下的柳枝好像河流的一角,窗户上露水微微闪烁着月光的倩影。

我们一同进入探讨心灵的境地,争论中不会有世俗之人的厌恶。

山上寒夜呈进士许棠原文注释译文赏析-曹松诗词-唐诗全集

山上寒夜呈进士许棠总结:

诗人身处山寒之地,但在自己温暖的草堂里,静夜之时有一位好友相伴。他们一同阅读易经,借着高高的烛光,深思熟虑。诗人煎茶,取出折冰的茶叶。庭院中垂下的柳枝好似河流的一角,窗户上的露水微微闪烁着月光的倩影。他们共同进入心灵的境地,辩论中不会受到世俗之人的厌恶。整首诗表达了诗人在冷寂的环境中,能够找到温暖和友谊,并在知识与智慧的追求中寻得宁静与安宁的主题。

山上寒夜呈进士许棠原文注释译文赏析-曹松诗词-唐诗全集

山上寒夜呈进士许棠赏析:

这首诗《山上寒夜呈进士许棠》是唐代曹松创作的一首诗篇。诗人以山寒夜晚的草堂为背景,表现了与友人相聚、共赏月夜的情景。以下是赏析

诗人首先以“山寒草堂暖”来形容诗中的场景,草堂温暖,与外界的山寒形成了鲜明的对比。这种冷暖交融的景象传达出温馨与友情的意味。

接着,诗人描述了与友人共度时光的情景。他们一起阅读易经,点亮高高的烛台,这是一种高雅的知识活动,展现了友人之间深厚的友情和共同的兴趣爱好。

诗中还出现了煎茶取折冰的描写,这一细节反映出了诗人对生活中细致美好事物的关注,也为诗中的情感增添了一份愉悦和宁静。

诗的后半部分,通过庭院和窗户的描写,展示了自然界的景色与月夜的美丽。庭院中的河水半凝结,窗户上的月光微微闪烁,这些细致入微的描写让读者感受到了静谧夜晚的宁静和月光的清辉。

最后,诗人提到“俱入论心地,争无俗者憎”,表达了他们在山上草堂的交流是纯粹的,不受世俗之扰,这种纯净的友情和精神愉悦是诗人最为珍视的。

山上寒夜呈进士许棠原文注释译文赏析-曹松诗词-唐诗全集

诗人·曹松·简介

曹松,字梦徴,舒州人。学贾岛为诗,久困名场。至天复初,杜德祥主文,放松及王希羽、刘象、柯崇、郑希颜等及第,年皆七十余,时号五老牓。授秘书省正字。集三卷,今编诗二卷。 曹松,字梦徴,舒州人。学贾岛为诗,久困名场。至天复初,杜德祥主文,放松及王希羽、刘象、柯崇、郑希颜等及第。年皆七十余,时号五老牓。授秘书省正字。集三卷,今编诗二卷。 曹松字梦徵,舒州人。为诗宗贾岛,深入幽境,然无枯淡之癖。初在建州依李频。眧宗光化四年,礼部侍郎杜德祥下与王希羽、刘象、柯崇、郑希颜皆七十余始及第,时号五老榜,为秘书曲校书郎。补诗一首。

曹松(828——903),唐代晚期诗人。字梦徵。舒州(今安徽桐城,一今安徽潜山)人。生卒年不详。早年曾避乱栖居洪都西山,后依建州刺史李频。李死后,流落江湖,无所遇合。光化四年(901)中进士,年已146余,特授校书郎(秘书省正字)而卒。

文章标题:山上寒夜呈进士许棠原文注释译文赏析-曹松诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/109349.html

上一篇:题湖南岳麓寺原文注释译文赏析-曹松诗词-唐诗全集

下一篇:拜访陆处士原文注释译文赏析-曹松诗词-唐诗全集