修西方十二时·一原文注释译文赏析-道镜善导诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2025-12-15 04:54 来源:李白古诗网 作者:道镜善导

修西方十二时·一原文:

修西方十二时 一

朝代:唐 / 作者:道镜善导

平旦寅,被衣出户整心神。

合掌焚香请极乐,殷懃遥礼紫金身。

修西方十二时·一原文注释译文赏析-道镜善导诗词-唐诗全集

修西方十二时·一译文:

清晨时分,我整理好衣袍,走出家门,心神安宁。

双手合十,点燃香火,虔诚地请愿超凡极乐之境,远隔千里,向紫金色佛身致以深深的敬礼。

修西方十二时·一原文注释译文赏析-道镜善导诗词-唐诗全集

修西方十二时·一总结:

诗人在清晨时起,经过仪式般的准备,以虔诚之心向极乐世界祈愿,跨越时空向虚无的紫金佛身致以崇高的敬意。这首诗表达了诗人对佛法的信仰和向善修行的决心。

修西方十二时·一原文注释译文赏析-道镜善导诗词-唐诗全集

修西方十二时·一赏析:

这首古诗《修西方十二时 一》由道镜和善导合作创作,描述了一个寅时的场景,展示了修行者的虔诚与神圣仪式。

在清晨平旦时分,主人公被衣着整齐,走出家门,心神高度集中。这个时刻被认为是非常重要的,因为它标志着一天的开始,也是修行的起点。

在这里,诗人强调了合掌和焚香这两个仪式。合掌是一种恭敬的手势,表达了对佛教教义的虔诚信仰,同时也是一种内心的净化和静心的表现。焚香则是一种祭祀的仪式,通常用来祈愿和表达尊敬。

最后两句表达了主人公的虔诚之情,他们远远地向紫金身(佛像)行礼,这是一种崇高的仪式,旨在追求灵性的提升和智慧的启示。

修西方十二时·一原文注释译文赏析-道镜善导诗词-唐诗全集

诗人·道镜善导·简介

善导,俗姓朱,临淄人。幼从密州明胜出家,后周游各地。贞观十五年赴幷州玄中寺,师道绰;十九年,赴长安,盛弘念佛法门。永隆二年卒,年六十九。后世尊为莲社第二祖。(《全唐诗》无善导诗,传据《中国佛教》第二册林子青文)

文章标题:修西方十二时·一原文注释译文赏析-道镜善导诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/112533.html

上一篇:修西方十二时·十二原文注释译文赏析-道镜善导诗词-唐诗全集

下一篇:修西方十劝·六原文注释译文赏析-道镜善导诗词-唐诗全集