和江陵宋大少府暮春雨后同诸公及舍弟宴书斋原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2025-12-15 16:12 来源:李白古诗网 作者:杜甫

和江陵宋大少府暮春雨后同诸公及舍弟宴书斋原文:

和江陵宋大少府暮雨后同诸公及舍弟宴书斋

朝代:唐 / 作者:杜甫

渥洼汗血种,天上麒麟儿。

才士得神秀,书斋闻尔为。

棣华晴雨好,彩服暮春宜。

朋酒日欢会,老夫今始知。

和江陵宋大少府暮春雨后同诸公及舍弟宴书斋原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

和江陵宋大少府暮春雨后同诸公及舍弟宴书斋译文:

我是渥洼汗血的种子,就像天上的麒麟一样。

聪明才智的士人听说你的名字,都赞叹不已。

在书斋里传闻着你的事迹。

春天的雨后,花朵绽放得美好,彩衣服装在傍晚显得宜人。

和朋友一起喝酒,享受快乐的日子,老夫今日才真正体会到了。

和江陵宋大少府暮春雨后同诸公及舍弟宴书斋原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

和江陵宋大少府暮春雨后同诸公及舍弟宴书斋赏析:

这首诗是唐代著名诗人杜甫创作的作品,题目为《和江陵宋大少府暮春雨后同诸公及舍弟宴书斋》。诗人应邀与江陵宋大少府以及其他文人雅士一同在书斋中宴会,诗歌以此为背景,表达了诗人对宴会的欢乐以及对友情的珍视之情。

诗中第一句“渥洼汗血种,天上麒麟儿”写出了宴会的豪华场面,渥洼汗血是指珍贵的酒,天上麒麟儿则象征着宴会中文人雅士们的高雅品味。接着的“才士得神秀,书斋闻尔为”表达了与府君一同宴会的文人雅士们都非常才华出众,而宴会正是在府君的书斋中举行,充满了文学氛围。

诗中“棣华晴雨好,彩服暮春宜”这两句写出了宴会的时节,春天的晴雨交替使大自然充满生机,彩服表示大家穿着华丽的衣服,正是这个季节举办宴会最为宜人。最后两句“朋酒日欢会,老夫今始知”表达了诗人对于友情和宴会的真挚感受,老诗人在宴会中才领悟到其中的乐趣和珍贵。

整首诗以宴会为背景,通过描写宴会的盛况、时节和人物,表达了诗人对友情和人生的感慨,以及对美好时光的珍视之情。

和江陵宋大少府暮春雨后同诸公及舍弟宴书斋原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

诗人·杜甫·简介

杜甫,字子美,其先襄阳人,曾祖依艺为巩令,因居巩。甫天宝初应进士,不第。后献《三大礼赋》,明皇奇之,召试文章,授京兆府兵曹参军。安禄山陷京师,肃宗即位灵武,甫自贼中遯赴行在,拜左拾遗。以论救房琯,出为华州司功参军。关辅饥乱,寓居同州同谷县,身自负薪采梠,餔糒不给。久之,召补京兆府功曹,道阻不赴。严武镇成都,奏为参谋、检校工部员外郎,赐绯。武与甫世旧,待遇甚厚。乃於成都浣花里种竹植树,枕江结庐,纵酒啸歌其中。武卒,甫无所依,乃之东蜀就高适,既至而适卒。是岁,蜀帅相攻杀,蜀大扰。甫携家避乱荆楚,扁舟下峡,未维舟而江陵亦乱。乃泝沿湘流,游衡山,寓居耒阳,卒年五十九。元和中,归葬偃师首阳山,元稹志其墓。天宝间,甫与李白齐名,时称李杜。然元稹之言曰:“李白壮浪纵恣,摆去拘束,诚亦差肩子美矣。至若铺陈终始,排比声韵,大或千言,次犹数百,词气豪迈,而风调清深,属对律切,而脱弃凡近,则李尚不能历其藩翰,况堂奥乎?”白居易亦云:“杜诗贯穿古今,尽工尽善,殆过於李。”元、白之论如此,盖其出处劳佚,喜乐悲愤,好贤恶恶,一见之於诗,而又以忠君忧国,伤时念乱为本旨。读其诗,可以知其世,故当时谓之诗史。旧集诗文共六十卷,今编诗十九卷。

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

文章标题:和江陵宋大少府暮春雨后同诸公及舍弟宴书斋原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/113098.html

上一篇:征夫原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

下一篇:寄董卿嘉荣十韵原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集