将适吴楚留别章使君留后兼幕府诸公得柳字原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-06 16:32 来源:李白古诗网 作者:杜甫

将适吴楚留别章使君留后兼幕府诸公得柳字原文:

将适吴楚留别章使君留后兼幕府诸公得柳字

朝代:唐 / 作者:杜甫

我来入蜀门,岁月亦已久。

岂惟长儿童,自觉成老丑。

常恐性坦率,失身为杯酒。

近辞痛饮徒,折节万夫后。

昔如纵壑鱼,今如丧家狗。

既无游方恋,行止复何有。

相逢半新故,取别随薄厚。

不意青草湖,扁舟落吾手。

眷眷章梓州,开筵俯高柳。

楼前出骑马,帐下罗宾友。

健儿簸红旗,此乐或难朽。

日车隐崑仑,鸟雀噪户牖。

波涛未足畏,三峡徒雷吼。

所忧盗贼多,重见衣冠走。

中原消息断,黄屋今安否。

终作适荆蛮,安排用庄叟。

随云拜东皇,挂席上南斗。

有使即寄书,无使长回首。

将适吴楚留别章使君留后兼幕府诸公得柳字原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

将适吴楚留别章使君留后兼幕府诸公得柳字译文:

我来到蜀门,时光已经很久了。

不仅长大成人,自觉已变得老朽。

常常担心坦率的本性,会使自己堕落为酒杯中的酒。

最近只是辞别痛饮,没有实际行动,却受到了万夫后人的责难。

曾经如游动在峡谷中的鱼儿,如今却如同家破人亡的狗。

既没有游方的渴望,行动和停留又有何意义。

相逢的人或多或少都是新的熟人,离别的情感轻重不同。

没想到在青草湖边,我的扁舟离我而去。

怀念着那个梓州,开设宴席俯视高耸的柳树。

楼前有人骑马出行,帐下有罗宾这位好友。

勇士们挥舞着红旗,这种乐趣或许难以长久。

太阳车隐藏在崑仑山上,鸟儿啁啾声充斥着窗户。

波涛并不足以令人畏惧,三峡只是在空中发出雷鸣般的吼声。

我所忧虑的是盗贼猖獗,再次见到衣冠华服的人匆匆而过。

中原的消息已经中断,不知黄屋现在如何。

最终我选择了去往荆蛮之地,安排了老朽庄叟的生活。

随云一起向东皇拜谒,挂起席子仰望南斗星。

如果有使者前来,就把信件寄给他,如果没有,也不会再长时间回首。

将适吴楚留别章使君留后兼幕府诸公得柳字原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

将适吴楚留别章使君留后兼幕府诸公得柳字赏析:

这首诗《将适吴楚留别章使君留後兼幕府诸公得柳字》是杜甫的一首别章送别诗。诗人以自己将要辞别去往蜀地的情景为背景,借此表达了他的离愁别绪,以及对于人生变迁和时光流逝的深切感叹。

诗中第一节,诗人以自己已经年老,时光已逝的事实自嘲自己已成为一个老者,感叹时光的无情。他提到自己性格坦率,但常常担心因为过于坦率而陷入困境,失身为酒杯。这里写出了诗人的忧虑和自省。

第二节,诗人表达了对于离别的痛苦,抒发了他的感情。他比喻自己曾经如同放养在山谷的鱼,而现在则像是失家之狗,这种比喻突显了他离乡背井、踏上新征程的感觉。

第三节,诗人坚定了自己的决心,表示不再留恋旧地,也不会再多愁善感。他要与新的朋友取别,但也表示取别是因为旧的朋友已经不再,行止也不再固守,生活已经发生了变化。

第四节,诗人回顾自己的历程,回忆往事。他提到曾经的豪情壮志,但现在的生活似乎平淡而无味。然而,他对新的生活抱有希望,相逢半新故,取别随薄厚,表现出他对未来的期待。

最后几节,诗人描述了新的环境,他来到了柳字,欣赏着柳树和高楼。他看到了楼前骑马的人,帐下罗宾的朋友,还有年轻的壮丁挥舞着红旗。这些场景描绘了新生活的活力和希望,诗人看到了充满生机的景象。

总的来说,这首诗以杜甫一贯的坦诚和真挚,表达了他在离别之际的内心感受,以及对未来生活的期待。同时,诗中也反映了他对时光流逝和人生变迁的深刻思考。

将适吴楚留别章使君留后兼幕府诸公得柳字原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

诗人·杜甫·简介

杜甫,字子美,其先襄阳人,曾祖依艺为巩令,因居巩。甫天宝初应进士,不第。后献《三大礼赋》,明皇奇之,召试文章,授京兆府兵曹参军。安禄山陷京师,肃宗即位灵武,甫自贼中遯赴行在,拜左拾遗。以论救房琯,出为华州司功参军。关辅饥乱,寓居同州同谷县,身自负薪采梠,餔糒不给。久之,召补京兆府功曹,道阻不赴。严武镇成都,奏为参谋、检校工部员外郎,赐绯。武与甫世旧,待遇甚厚。乃於成都浣花里种竹植树,枕江结庐,纵酒啸歌其中。武卒,甫无所依,乃之东蜀就高适,既至而适卒。是岁,蜀帅相攻杀,蜀大扰。甫携家避乱荆楚,扁舟下峡,未维舟而江陵亦乱。乃泝沿湘流,游衡山,寓居耒阳,卒年五十九。元和中,归葬偃师首阳山,元稹志其墓。天宝间,甫与李白齐名,时称李杜。然元稹之言曰:“李白壮浪纵恣,摆去拘束,诚亦差肩子美矣。至若铺陈终始,排比声韵,大或千言,次犹数百,词气豪迈,而风调清深,属对律切,而脱弃凡近,则李尚不能历其藩翰,况堂奥乎?”白居易亦云:“杜诗贯穿古今,尽工尽善,殆过於李。”元、白之论如此,盖其出处劳佚,喜乐悲愤,好贤恶恶,一见之於诗,而又以忠君忧国,伤时念乱为本旨。读其诗,可以知其世,故当时谓之诗史。旧集诗文共六十卷,今编诗十九卷。

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

文章标题:将适吴楚留别章使君留后兼幕府诸公得柳字原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/114341.html

上一篇:哭李常侍峄二首·一原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

下一篇:峡口二首·一原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集