送王侍御往东川放生池祖席原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-06 11:35 来源:李白古诗网 作者:杜甫

送王侍御往东川放生池祖席原文:

送王侍御往东川放生池祖席

朝代:唐 / 作者:杜甫

东川诗友合,此赠怯轻为。

况复传宗近,空然惜别离。

梅花交近野,草色向平池。

傥忆江边卧,归期愿早知。

送王侍御往东川放生池祖席原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

送王侍御往东川放生池祖席译文:

东川两位诗友相聚在一起,我在此送上这首诗作为礼物。

更何况我们是同宗近亲,却只能空虚地惋惜别离。

梅花盛开在附近的田野上,青草的颜色延伸到平静的池塘。

若能回忆起我们曾一同躺在江边的日子,希望早日知晓归期。

送王侍御往东川放生池祖席原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

送王侍御往东川放生池祖席赏析:

这是杜甫的《送王侍御往东川放生池祖席》。诗中表达了诗人对友人王侍御的离别之情,以及对他行程中的平安和早日归来的祝愿。整首诗充满了深情和寄托。

首句“东川诗友合,此赠怯轻为。”表明诗人和王侍御是诗友,而这次的赠别礼物虽然不豪华,却充满了深情。诗人用“怯轻为”来形容自己对赠礼的担忧,暗示了友情之深。

接下来的两句“况复传宗近,空然惜别离。

梅花交近野,草色向平池。”则表达了友人归宗故里的近在眼前,但依然难免别离之苦,这种别离的情感通过自然景物的描写得以增强。梅花和草色的交汇,反映出自然界的美好,与友人的离别形成鲜明的对比。

最后两句“傥忆江边卧,归期愿早知。”则是诗人的祝愿之词。诗人希望友人能够在远行途中回忆起共同的美好时光,同时也期盼他能够早日平安归来。这展现出了诗人对友情和友人的深厚感情。

送王侍御往东川放生池祖席原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

诗人·杜甫·简介

杜甫,字子美,其先襄阳人,曾祖依艺为巩令,因居巩。甫天宝初应进士,不第。后献《三大礼赋》,明皇奇之,召试文章,授京兆府兵曹参军。安禄山陷京师,肃宗即位灵武,甫自贼中遯赴行在,拜左拾遗。以论救房琯,出为华州司功参军。关辅饥乱,寓居同州同谷县,身自负薪采梠,餔糒不给。久之,召补京兆府功曹,道阻不赴。严武镇成都,奏为参谋、检校工部员外郎,赐绯。武与甫世旧,待遇甚厚。乃於成都浣花里种竹植树,枕江结庐,纵酒啸歌其中。武卒,甫无所依,乃之东蜀就高适,既至而适卒。是岁,蜀帅相攻杀,蜀大扰。甫携家避乱荆楚,扁舟下峡,未维舟而江陵亦乱。乃泝沿湘流,游衡山,寓居耒阳,卒年五十九。元和中,归葬偃师首阳山,元稹志其墓。天宝间,甫与李白齐名,时称李杜。然元稹之言曰:“李白壮浪纵恣,摆去拘束,诚亦差肩子美矣。至若铺陈终始,排比声韵,大或千言,次犹数百,词气豪迈,而风调清深,属对律切,而脱弃凡近,则李尚不能历其藩翰,况堂奥乎?”白居易亦云:“杜诗贯穿古今,尽工尽善,殆过於李。”元、白之论如此,盖其出处劳佚,喜乐悲愤,好贤恶恶,一见之於诗,而又以忠君忧国,伤时念乱为本旨。读其诗,可以知其世,故当时谓之诗史。旧集诗文共六十卷,今编诗十九卷。

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

文章标题:送王侍御往东川放生池祖席原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/114094.html

上一篇:泥功山原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

下一篇:雨二首·一原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集