忆齐安郡原文:

忆齐安郡

朝代:唐 / 作者:杜牧

平生睡足处,云梦泽南州。

一夜风欺竹,连江雨送

格卑常汩汩,力学强悠悠。

终掉尘中手,潇湘钓漫流。

忆齐安郡原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

忆齐安郡译文:

平生睡够了的地方,是在云梦泽的南州。

一夜间风儿欺负着竹子,连江的雨送来了秋天。

我的品格卑微,常常汩汩流淌;我的力量却是坚强而持久。

最终放下了尘世间的琐事,像潇湘江中垂钓一样任意漂流。

忆齐安郡原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

忆齐安郡总结:

这首诗描绘了一个人平生的心境和态度。他选择在云梦泽南州的地方睡足,表现了对安逸和宁静的追求。风儿吹动竹子,雨水象征着秋天的到来,带来一夜间的变化。诗人自称品格卑微,但拥有坚强的力量。最后,他放下尘世的纷扰,像在潇湘江上垂钓一样,自由自在地漂流。这首诗抒发了诗人对自由与宁静的追求,以及对生活态度的思考。

忆齐安郡原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

诗人·杜牧·简介

杜牧,字牧之,京兆万年人。太和二年,擢进士第,复举贤良方正。沈传师表为江西团练府巡官,又为牛僧孺淮南节度府掌书记,擢监察御史。移疾,分司东都,以弟顗病弃官。复为宣州团练判官,拜殿中侍御史、内供奉。累迁左补阙、史馆修撰,改膳部员外郎,历黄、池、睦三州刺史。入为司勳员外郎,常兼史职,改吏部,复乞为湖州刺史。踰年,拜考功郎中、知制诰,迁中书舍人卒。牧刚直有奇节,不为龊龊小谨,敢论列大事,指陈病利尤切。其诗情致豪迈,人号为小杜,以别甫云。《樊川诗》四卷,外集诗一卷,别集诗一卷,今编为八卷。

卒大中七年,五十一岁。(据岑仲勉先生作《李德裕会昌伐叛编证》一文所推定之结论。)补诗一首。

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

文章标题:忆齐安郡原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/114729.html

上一篇:伤友人悼吹箫妓原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

下一篇:贻友人原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集