贻友人原文:

贻友人

朝代:唐 / 作者:杜牧

自是东西客,逢人又送人。

不应相见老,秖是别离频。

度日还知暮,平生未识

傥无迁谷分,归去养天真。

贻友人原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

贻友人译文:

自己就是东来的客人,遇见人就送给人。

不应该见到老去,只是分别频繁。

度过的日子只知道暮色临近,一生中从未领悟过春天的美。

如果没有离开这个地方的分别,我就回去修养天真之性。

全诗概括:诗人自称为东来的客人,每次遇见人都会送走他们。他感叹自己不应该变老,却频繁地与人分离。他度过的日子只知道暮色将至,而从未真正体验过春天的美好。诗人希望能够远离烦扰,回归本真。

贻友人原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

诗人·杜牧·简介

杜牧,字牧之,京兆万年人。太和二年,擢进士第,复举贤良方正。沈传师表为江西团练府巡官,又为牛僧孺淮南节度府掌书记,擢监察御史。移疾,分司东都,以弟顗病弃官。复为宣州团练判官,拜殿中侍御史、内供奉。累迁左补阙、史馆修撰,改膳部员外郎,历黄、池、睦三州刺史。入为司勳员外郎,常兼史职,改吏部,复乞为湖州刺史。踰年,拜考功郎中、知制诰,迁中书舍人卒。牧刚直有奇节,不为龊龊小谨,敢论列大事,指陈病利尤切。其诗情致豪迈,人号为小杜,以别甫云。《樊川诗》四卷,外集诗一卷,别集诗一卷,今编为八卷。

卒大中七年,五十一岁。(据岑仲勉先生作《李德裕会昌伐叛编证》一文所推定之结论。)补诗一首。

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

文章标题:贻友人原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/114730.html

上一篇:忆齐安郡原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

下一篇:长安夜月原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集