长安杂题长句六首·二原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-07 03:28 来源:李白古诗网 作者:杜牧

长安杂题长句六首·二原文:

长安杂题长句六首 二

朝代:唐 / 作者:杜牧

晴云似絮惹低空,紫陌微微弄袖风。

韩嫣金丸莎覆绿,许公鞯汗杏粘红。

烟生窈窕深东第,轮撼流苏下北宫。

自笑苦无楼护智,可怜铅椠竟何功。

长安杂题长句六首·二原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

长安杂题长句六首·二译文:

晴朗的天空像绵细的絮花,吸引着低垂的云朵。紫色的道路微微拂过风袖。韩嫣佩戴着金丸莎,覆盖在绿色的衣袖上;许公的鞯汗滴下杏红色的痕迹。烟雾从深邃的东第府中升起,车轮撼动着北宫下垂的流苏。自嘲无楼可依靠保护智慧,可怜的铅椠竟然无所作为。

长安杂题长句六首·二原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

长安杂题长句六首·二总结:

诗人通过描绘自然景物和人物形象,表达了自己的感慨和思考。晴朗的天空和紫色的道路给人以宁静的感觉,但其中蕴含着某种无奈和苦涩。韩嫣和许公的形象象征了人们在世俗中的纷繁扰乱,他们所展现的颜色和痕迹是某种内心的表达。烟雾的升起和车轮的撼动暗示着世事的变迁和无常。诗人自嘲无楼可依靠护佑智慧,表现出对现实境况的无奈与苦闷。最后,铅椠的无所作为揭示了某种无力和困惑。整首诗透露着对人生的深思和对现实的矛盾感受。

长安杂题长句六首·二原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

长安杂题长句六首·二赏析:

诗《长安杂题长句六首 二》是杜牧创作的,它表现了长安的美景和人物,下面进行赏析

在这首诗中,诗人以精彩的笔触描述了长安城的景色和一些人物。首先,他提到了晴空下的云彩,将其比喻为细如絮的飘逸物,仿佛被低垂的天空轻轻拂动。这一景象展现了长安的宁静和秀美。

接着,诗人描述了一位名叫韩嫣的女子,她似乎拿着金丸般的珠宝,穿越着绿色的莎草,与这个环境相得益彰,彰显了她的美丽和高贵。而许公则在汗水浸湿的鞯子上,采摘着红色的杏子,这一画面充满了生活的真实感。

长安杂题长句六首·二原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

赏析:

诗中还有对宫殿和流苏的描写,它们充满了古都的氛围和繁华。最后,诗人以自嘲之情,提到了自己无法像楼护智那样高贵和有成就。整首诗通过精巧的写景和人物描写,展现了长安城的独特魅力以及诗人对美的敏感和自我感慨。

诗人·杜牧·简介

杜牧,字牧之,京兆万年人。太和二年,擢进士第,复举贤良方正。沈传师表为江西团练府巡官,又为牛僧孺淮南节度府掌书记,擢监察御史。移疾,分司东都,以弟顗病弃官。复为宣州团练判官,拜殿中侍御史、内供奉。累迁左补阙、史馆修撰,改膳部员外郎,历黄、池、睦三州刺史。入为司勳员外郎,常兼史职,改吏部,复乞为湖州刺史。踰年,拜考功郎中、知制诰,迁中书舍人卒。牧刚直有奇节,不为龊龊小谨,敢论列大事,指陈病利尤切。其诗情致豪迈,人号为小杜,以别甫云。《樊川诗》四卷,外集诗一卷,别集诗一卷,今编为八卷。

卒大中七年,五十一岁。(据岑仲勉先生作《李德裕会昌伐叛编证》一文所推定之结论。)补诗一首。

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

文章标题:长安杂题长句六首·二原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/114888.html

上一篇:行次白沙馆先寄上河南王侍郎原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

下一篇:和宣州沈大夫登北楼书怀原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集