行次白沙馆先寄上河南王侍郎原文:
行次白沙馆先寄上河南王侍郎
朝代:唐 / 作者:杜牧
夜程何处宿,山叠树层层。
孤馆闲秋雨,空堂停曙灯。
歌慙渔浦客,诗学雁门僧。
此意无人识,明朝见李膺。

行次白沙馆先寄上河南王侍郎译文:
夜晚行程停留在何处,山峦上叠满了树木。
孤寂的客栈里,秋雨静静地落下,空荡荡的大厅上停着朝霞灯。
我唱歌时感到惭愧,比不上那渔浦上的客人;我修诗时向往着雁门山上的僧侣。
这种心境无人能够理解,只有明朝时能够被李膺看见。

行次白沙馆先寄上河南王侍郎赏析:
这首诗《行次白沙馆先寄上河南王侍郎》是唐代文学家杜牧的作品。诗人在旅途中行至白沙馆,因夜晚和秋雨而不得不暂时栖身,诗意地表达了他的心境和感慨。
首句“夜程何处宿,山叠树层层。”描绘了夜晚行程的辛劳,远山重叠,树木层层,突显出旅途的孤寂和艰辛。夜色下的山林和树木叠影交错,给人以幽静的感觉,与旅途中的疲惫形成强烈的对比。
第二句“孤馆闲秋雨,空堂停曙灯。”进一步强调了诗人的孤独和宿处的清寂。秋雨无声地洒落,使孤馆更显寥寂,而诗人停止点燃的曙灯更增加了这种寂静的氛围。
接下来的两句“歌慙渔浦客,诗学雁门僧。”表达了诗人对自己文学才华的自信,他认为自己的歌和诗都有独特的品味和价值。渔浦客和雁门僧分别代表了不同的文学流派,渔浦客可能指的是豪放派,而雁门僧则可能指的是清丽派。诗人自谦地说他的歌和诗都让他感到惭愧,但这也反映了他在文学上的自豪和自信。
最后两句“此意无人识,明朝见李膺。”表明了诗人的志向和期望,他希望自己的才华能够被人认可和传颂。李膺是当时的文学名士,见到他可能代表了获得了文学界的认可和赞誉。整首诗透露出诗人旅途中的孤独、思乡之情,以及对文学成就的渴望。

诗人·杜牧·简介
杜牧,字牧之,京兆万年人。太和二年,擢进士第,复举贤良方正。沈传师表为江西团练府巡官,又为牛僧孺淮南节度府掌书记,擢监察御史。移疾,分司东都,以弟顗病弃官。复为宣州团练判官,拜殿中侍御史、内供奉。累迁左补阙、史馆修撰,改膳部员外郎,历黄、池、睦三州刺史。入为司勳员外郎,常兼史职,改吏部,复乞为湖州刺史。踰年,拜考功郎中、知制诰,迁中书舍人卒。牧刚直有奇节,不为龊龊小谨,敢论列大事,指陈病利尤切。其诗情致豪迈,人号为小杜,以别甫云。《樊川诗》四卷,外集诗一卷,别集诗一卷,今编为八卷。
卒大中七年,五十一岁。(据岑仲勉先生作《李德裕会昌伐叛编证》一文所推定之结论。)补诗一首。
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
相关阅读
送衢州孔明达官郡学得代送行次韵原文注释译文赏析-陈着诗词-宋诗全集
行次古城店泛江作不揆鄙拙奉呈江陵幕府诸公原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集
携家从允迪借居鸬鷀源上沈必先侍御有诗宠其行次韵并呈二公二首·其一原文注释译文赏析-刘一止诗词-宋诗全集
己卯六月赴上饶之谪醇臣以诗送行次韵留别原文注释译文赏析-晁补之诗词-宋诗全集
文章标题:行次白沙馆先寄上河南王侍郎原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集