送人原文:
送人
朝代:唐 / 作者:杜牧
鸳鸯帐里暖芙蓉,低泣关山几万重。
明镜半边钗一股,此生何处不相逢。

送人译文:
鸳鸯帐里温暖如芙蓉,低声哭泣关山万重。明镜照见半边钗,此生无论何处都能相逢。
这首诗描绘了一对相爱的情侣之间的深情。第一句描述了他们共同度过温暖幸福的时光,如同鸳鸯在帐篷里相依相伴,美丽如芙蓉花。第二句表达了女子因为与男子分离而悲伤,她低声哭泣,像是关山一重又一重。第三句提到了明镜,镜子里只照见了半边女子的发髻上的钗子,这象征着她的相思和忧伤。最后一句表达了他们在今生的任何地方都能相遇,无论发生什么,他们的爱依然会持续下去。整首诗情感深沉,表达了对爱情的珍惜和坚定的承诺。

送人简析:
今日分手,这一生又有何处不会再相逢呢?宇宙虽然广阔,人来人去,多的是再相逢的时候,大可不必为一时的分别而太难过。“此生何处不相逢”,可看作分手时候的潇洒;也可用作警告不怀好意的人,彼此总有再碰头的时候,凡事不要太过火。末句后来成为名句“人生何处不相逢”。

诗人·杜牧·简介
杜牧,字牧之,京兆万年人。太和二年,擢进士第,复举贤良方正。沈传师表为江西团练府巡官,又为牛僧孺淮南节度府掌书记,擢监察御史。移疾,分司东都,以弟顗病弃官。复为宣州团练判官,拜殿中侍御史、内供奉。累迁左补阙、史馆修撰,改膳部员外郎,历黄、池、睦三州刺史。入为司勳员外郎,常兼史职,改吏部,复乞为湖州刺史。踰年,拜考功郎中、知制诰,迁中书舍人卒。牧刚直有奇节,不为龊龊小谨,敢论列大事,指陈病利尤切。其诗情致豪迈,人号为小杜,以别甫云。《樊川诗》四卷,外集诗一卷,别集诗一卷,今编为八卷。
卒大中七年,五十一岁。(据岑仲勉先生作《李德裕会昌伐叛编证》一文所推定之结论。)补诗一首。
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
文章标题:送人原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集
链接地址:https://www.978588.com/tsqj/115062.html