贻迁客原文:

贻迁客

朝代:唐 / 作者:杜牧

无机还得罪,直道不伤情。

微雨昏山色,疎笼闭鹤声。

闲居多野客,高枕见江城。

门外长溪水,怜君又濯缨。

贻迁客原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

贻迁客译文:

无关巧计,只因坦诚无欺,不会伤害感情。

微雨使得山色昏暗,稀疏的笼子困住了鹤鸣声。

闲居之中有很多流连于野外的客人,安枕高卧时能看到江城的景色。

门外有一条长长的溪水,我惋惜你又要蘸湿战袍。

贻迁客原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

贻迁客总结:

这首诗以自然景色为背景,描绘了一位无机之人,坦诚直接,不图权谋,不伤害他人情感。微雨将山色昏暗,鹤鸣声也被稀疏的笼子所阻隔。在宁静的居所里,有许多来往于野外的客人,而作者高枕而卧时,可以远眺江城的美景。诗末表达了对受战争影响的人们的同情和关怀,希望他们能平安归来。整首诗以简洁的语言展现了作者淡泊名利、宁静自在的生活态度。

贻迁客原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

诗人·杜牧·简介

杜牧,字牧之,京兆万年人。太和二年,擢进士第,复举贤良方正。沈传师表为江西团练府巡官,又为牛僧孺淮南节度府掌书记,擢监察御史。移疾,分司东都,以弟顗病弃官。复为宣州团练判官,拜殿中侍御史、内供奉。累迁左补阙、史馆修撰,改膳部员外郎,历黄、池、睦三州刺史。入为司勳员外郎,常兼史职,改吏部,复乞为湖州刺史。踰年,拜考功郎中、知制诰,迁中书舍人卒。牧刚直有奇节,不为龊龊小谨,敢论列大事,指陈病利尤切。其诗情致豪迈,人号为小杜,以别甫云。《樊川诗》四卷,外集诗一卷,别集诗一卷,今编为八卷。

卒大中七年,五十一岁。(据岑仲勉先生作《李德裕会昌伐叛编证》一文所推定之结论。)补诗一首。

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

相关阅读

文章标题:贻迁客原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/115226.html

上一篇:旅情原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

下一篇:忆归原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集