除夜原文:

除夜

朝代:唐 / 作者:来鹄

事关休戚已成空,万里相思一夜中。

愁到晓鸡声绝后,又将顦顇见风。

除夜原文注释译文赏析-来鹄诗词-唐诗全集

除夜译文:

重要的情感已经消逝,分离与团聚都已成为空虚。千里之隔,思念彼此在一夜之间漫长地延续。

愁苦一直持续到黎明时分,当鸡鸣声渐渐消失后,我又将略感愁闷,期待着春风的到来。

除夜原文注释译文赏析-来鹄诗词-唐诗全集

除夜总结:

这首诗描述了作者长距离分离的心情,尽管物理上相隔遥远,但相思之情在夜晚中持久弥漫。作者的愁苦延续到了黎明时分,而当鸡鸣声渐渐消逝后,他又产生了新的忧虑,渴望春风的到来。这首诗以简洁的语言描绘了作者在分离中的苦闷与期待,表达了深深的相思之情。

除夜原文注释译文赏析-来鹄诗词-唐诗全集

诗人·来鹄·简介

来鹄,豫章人。诗思清丽。咸通中,举进士,不第。诗一卷。

来鹄(?-883),即来鹏(《全唐诗》作来鹄),唐朝诗人,豫章(今江西南昌市)人。相传来鹏家宅在南昌东湖徐孺子亭边,家贫,工诗,曾自称“乡校小臣”,隐居山泽。师韩柳为文,大中(847-860)咸通(860- 874》间,才名籍甚。举进士,屡试落第。乾符五年(878)前后,福建观察使韦岫召入幕府,爱其才,欲纳为婿,未成。广明元年(880)黄巢起义军攻克长安后,鹏避游荆襄。

文章标题:除夜原文注释译文赏析-来鹄诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/122700.html

上一篇:金钱花原文注释译文赏析-来鹄诗词-唐诗全集

下一篇:山中避难作原文注释译文赏析-来鹄诗词-唐诗全集