见志原文:

见志

朝代:唐 / 作者:李播

去岁买琴不与价,今年沽酒未还钱。

门前债主雁行立,屋里醉人鱼贯眠。

见志原文注释译文赏析-李播诗词-唐诗全集

见志译文:

去年买琴时不考虑价格,今年买酒又未偿还债务。

在门前,债主们排成一排站着,等待着要债;而在屋里,醉醺醺的人们躺在床上,挨个儿像鱼儿一样迷糊地入眠。

这首诗以富有幽默意味的方式描绘了诗人的生活境遇。在第一句中,诗人提到他在去年购买琴时没有考虑价格,暗示了他的奢侈和挥霍的性格。而第二句则暗示了他今年购买酒后未能偿还债务,说明他的负债累累。

接下来的两句描写了诗人面临的局面。门前的债主们如同雁行一般等待着讨债,形象生动地展示了他们的坚持和不懈。而在屋里,醉倒的人们则像鱼儿一样无意识地挨个入眠,显露出他们的放纵和颓废。

全诗以幽默的笔调揭示了人们因奢侈和欠债而陷入困境的悲喜之间的矛盾心境。

见志原文注释译文赏析-李播诗词-唐诗全集

诗人·李播·简介

李播,登元和进士第,以郎中典蕲州。诗一首。

文章标题:见志原文注释译文赏析-李播诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/124101.html

上一篇:悼故妓原文注释译文赏析-李播诗词-唐诗全集

下一篇:见美人闻琴不听原文注释译文赏析-李播诗词-唐诗全集