相和歌辞·日出行原文注释译文赏析-李贺诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-15 16:38 来源:李白古诗网 作者:李贺

相和歌辞·日出行原文:

相和歌辞 日出行

朝代:唐 / 作者:李贺

白日下崐崘,发光如舒丝。

徒照葵藿心,不照游子悲。

折折黄河曲,日从中央转。

阳谷耳曾闻,若木眼不见。

奈何铄石,胡为销人。

羿弯弓属矢那不中,足令久不得奔,讵教晨光夕昏。

相和歌辞·日出行原文注释译文赏析-李贺诗词-唐诗全集

相和歌辞·日出行译文:

白天时阳光耀眼,照耀下大地宛如细丝般明亮。

它只照亮了葵花和藿草的心,却无法照亮游子的悲伤。

黄河弯弯曲曲,太阳从中心位置转移。

阳谷的耳朵曾听闻过,却如同木头的眼睛看不见。

怎么能铸成石头,却用来毁灭人类。

羿弯起弓射箭,箭却没有命中目标,使他长时间无法奔跑,岂能让晨光变为黄昏。

相和歌辞·日出行原文注释译文赏析-李贺诗词-唐诗全集

相和歌辞·日出行赏析:

这首诗《相和歌辞 日出行》是唐代诗人李贺的作品,以其豪放奔放的风格而著称。诗人以壮丽的自然景色和太阳升起的场景为背景,表达了对游子的思念之情和对时光流逝的感慨。

首先,诗人以“白日下崐崘”描绘了日出时的壮丽景象,太阳升起如同发光的细丝,这种描写展现了大自然的壮美和诗人的丰富想象力。然而,这美景却“徒照葵藿心,不照游子悲”,形成了鲜明的对比,凸显了诗人内心的孤独和忧伤。

诗中还出现了“折折黄河曲”和“阳谷耳曾闻”的描写,突出了时间的流转和人事的变迁。诗人以太阳的升起和西子的遥望,表达了对逝去时光的无奈和对远方游子的思念。

最后两句“奈何铄石,胡为销人。

羿弯弓属矢那不中,足令久不得奔,讵教晨光夕昏。”使用了神话典故中的羿射九日的形象,表达了诗人对时光的无情和人生的坎坷的感叹。太阳虽然升起,但也象征着时间的流逝,让人感到无法抵挡。

相和歌辞·日出行原文注释译文赏析-李贺诗词-唐诗全集

诗人·李贺·简介

李贺,字长吉,系出郑王后。七岁能辞章,韩愈、皇甫湜始闻未信,过其家,使贺赋诗,援笔輙就,自目曰《高轩过》,二人大惊,自是有名。贺每旦日出,骑弱马,从小奚奴,背古锦囊,遇所得,书投囊中,及暮归,足成之,率为常。以父名晋肃,不肯举进士。诗尚奇诡,绝去畦径,当时无能效者。乐府数十篇,云韶诸工皆合之弦管,仕为协律郎,卒年二十七。诗四卷,外集一卷,今编诗五卷。

李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。

文章标题:相和歌辞·日出行原文注释译文赏析-李贺诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/125147.html

上一篇:河南府试十二月乐词·闰月原文注释译文赏析-李贺诗词-唐诗全集

下一篇:马诗二十三首·十三原文注释译文赏析-李贺诗词-唐诗全集