遥知原文:

遥知(友人陈九思同志疑「知」乃「和」字之讹)元九送王行周游越

朝代:唐 / 作者:李绅

江湖随月盈还宿,沙渚依潮断更连。

伍相庙中多白浪,越王台畔少晴烟。

低头绿草羞枚乘,刺眼红花笑杜鹃。

莫倚西施旧苔石,由来破国是神仙。

(见韦庄《又玄集》卷中。

)。

遥知原文注释译文赏析-李绅诗词-唐诗全集

遥知译文:

江湖上,随着月亮的圆满而回到住处,沙滩和渚岸随着潮水的涨落而断续地更迭。在伍相庙中,波浪不断涌起,形成了白色的浪花,而越王台旁却少有晴朗的烟雾。低头看去,青绿的草地害羞地遮挡了枚乘的车轮,而刺眼的红花却笑着竞相开放,如同杜鹃鸟的欢快歌声。不要依赖于古代美女西施旧时的苔石,因为历史上破败的国家都有神仙的存在。(这首诗见于韦庄的《又玄集》卷中。)

遥知原文注释译文赏析-李绅诗词-唐诗全集

遥知总结:

诗人以江湖、沙渚、伍相庙、越王台等自然景物为背景,表达了世事变幻、兴衰无常的触动。他以草地和红花、苔石和国家等对比的手法,暗示了人世间的喜怒哀乐、兴亡离合,以及对过往历史的思考和反思。同时,诗中融入了对神仙的想象,突显了超越凡俗、追求卓越的精神追求。

遥知原文注释译文赏析-李绅诗词-唐诗全集

遥知赏析:

这首诗是李绅的《遥知元九送王行周游越》,该诗写了元九送别王行周游越地的情景。下面进行赏析

这首诗的整体氛围清新高远,充满了江南水乡的风光。在第一句中,诗人描述了江湖在明亮的月光下逐渐充盈,表现出美丽的夜晚景象。接着,他提到了沙渚与潮汐相交,再次强调了江南水域的自然美。

第二句中,伍相庙的白浪多了,越王台则是少了晴烟。这种对比描写,增强了诗中景物的变化和流动感。白浪象征着波涛汹涌,而少晴烟则让人联想到晴朗的天空,这种对比使诗意更加丰富。

第三句和第四句,通过描述绿草、红花、杜鹃等花草的美丽,将注意力引向了自然界的色彩和生机。这些生动的描写赋予了诗歌更加生动的画面感。

最后两句则突出了历史和神话的元素,提到了西施和破国的神仙。这部分内容可以理解为对越地历史和传说的一种臆想和联想,为诗歌增加了一层神秘感。

遥知原文注释译文赏析-李绅诗词-唐诗全集

诗人·李绅·简介

李绅,字公垂,润州无锡人。为人短小精悍,於诗最有名,时号短李。元和初,擢进士第,补国子助教,不乐辄去。李錡辟掌书记,錡抗命,不为草表,几见害。穆宗召为右拾遗、翰林学士,与李德裕、元稹同时号三俊。历中书舍人、御史中丞、户部侍郎。敬宗立,李逢吉构之,贬端州司马,徙江州长史,迁滁、寿二州刺史,以太子宾客分司东都。太和中,擢浙东观察使。开成初,迁河南尹、宣武节度使。武宗即位,召拜中书侍郎同平章事,进尚书右仆射,封赵郡公。居位四年,以检校右仆射平章事节度淮南。卒,赠太尉,諡文肃。《追昔游诗》三卷,杂诗一卷,今合编为四卷。 李绅字公垂,润州无锡人,登元和元年武翊黄榜进士第,武宗会昌六年卒。补诗一首。

李绅(772—846)汉族,亳州(今属安徽)人,生于乌程(今浙江湖州),长于润州无锡(今属江苏)。字公垂。27岁考中进士,补国子助教。与元稹、白居易交游甚密,他一生最闪光的部分在于诗歌,他是在文学史上产生过巨大影响的新乐府运动的参与者。作有《乐府新题》20首,已佚。著有《悯农》诗两首:“锄禾日当午,汗滴禾下土,谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。”脍灸人口,妇孺皆知,千古传诵。《全唐诗》存其诗四卷。

文章标题:遥知原文注释译文赏析-李绅诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/127482.html

上一篇:州中小饮便别牛相原文注释译文赏析-李绅诗词-唐诗全集

下一篇:拜宣武军节度使原文注释译文赏析-李绅诗词-唐诗全集