芳兰原文:

芳兰

朝代:唐 / 作者:李世民

晖开紫苑,淑景媚兰场。

映庭含浅色,凝露泫浮光。

日丽参差影,风传轻重香。

会须君子折,佩里作芬芳。

芳兰原文注释译文赏析-李世民诗词-唐诗全集

芳兰译文:

春天的阳光照耀下,紫色的苑囿花开得绚烂,美丽的景色点缀了兰场。

映照在庭院中的花朵含有淡淡的色彩,凝结的露水在阳光下闪烁着光芒。

阳光明媚,投下参差不齐的影子,微风传递着花香的轻重。

如果要举行会议,需要有贵族士人来采摘这些花朵,佩戴在身上,散发出芬芳的香气。

芳兰原文注释译文赏析-李世民诗词-唐诗全集

芳兰赏析:

这首诗《芳兰》是唐代李世民创作的一首诗歌,表达了对春天花草的赞美以及对美好景色的感慨。诗人通过对紫苑、兰场、庭院等自然景物的描写,展现了春天的美丽和生机。

首句“春晖开紫苑,淑景媚兰场。”描绘了春天的阳光明媚,紫苑和兰场上的景色如画,给人以明媚的感觉。诗人通过“淑景”一词,赞美了春天的景色。

接着,“映庭含浅色,凝露泫浮光。”这两句写景具有浓烈的意境感。庭院中的景色倒映在池塘中,浅浅的色彩在水面上荡漾,露水如同明珠一般晶莹剔透。这里的“浅色”和“浮光”都强调了景色的柔美和光彩。

第三句“日丽参差影,风传轻重香。”则表现出春日的晴朗和微风拂过的情景。太阳的光芒洒在地上,形成参差不齐的影子,而微风轻轻吹拂,传来花草的香气,营造出宁静和宜人的氛围。

最后两句“会须君子折,佩里作芬芳。”表达了诗人对花草的喜爱和对友人的期盼。诗人期望君子可以欣赏这美丽的景色,摘下芳草,使其佩在身上,绽放出更加芬芳的香气。

芳兰原文注释译文赏析-李世民诗词-唐诗全集

诗人·李世民·简介

(太宗)

唐太宗李世民(599年-649年),唐朝第二位皇帝,在位23年,年号贞观。名字取意“济世安民”,陇西成纪人(今甘肃天水市秦安县)。唐太宗李世民不仅是著名的政治家、军事家,还是一位书法家和诗人。唐太宗开创了著名的贞观之治,被各族人民尊称为天可汗,为后来唐朝全盛时期的开元盛世奠定了重要基础,为后世明君之典范。庙号太宗,谥号文武大圣大广孝皇帝,葬于昭陵。

帝姓李氏,讳世民,神尧次子,聪明英武。贞观之治,庶几成康,功德兼隆。由汉以来,未之有也。而锐情经术,初建秦邸,即开文学馆,召名儒十八人为学士。既即位,殿左置弘文馆,悉引内学士,番宿更休。听朝之间,则与讨论典籍,杂以文咏。或日昃夜艾,未尝少怠。诗笔草隶,卓越前古。至於天文秀发,沈丽高朗,有唐三百年风雅之盛,帝实有以啓之焉。在位二十四年,諡曰文。集四十卷。馆阁书目,诗一卷,六十九首。今编诗一卷。

唐太宗李世民(599年-649年),唐朝第二位皇帝,在位23年,年号贞观。名字取意“济世安民”,陇西成纪人(今甘肃天水市秦安县)。唐太宗李世民不仅是著名的政治家、军事家,还是一位书法家和诗人。唐太宗开创了著名的贞观之治,被各族人民尊称为天可汗,为后来唐朝全盛时期的开元盛世奠定了重要基础,为后世明君之典范。庙号太宗,谥号文武大圣大广孝皇帝,葬于昭陵。

太宗皇帝

唐太宗李世民(599年-649年),唐朝第二位皇帝,在位23年,年号贞观。名字取意“济世安民”,陇西成纪人(今甘肃天水市秦安县)。唐太宗李世民不仅是著名的政治家、军事家,还是一位书法家和诗人。唐太宗开创了著名的贞观之治,被各族人民尊称为天可汗,为后来唐朝全盛时期的开元盛世奠定了重要基础,为后世明君之典范。庙号太宗,谥号文武大圣大广孝皇帝,葬于昭陵。

文章标题:芳兰原文注释译文赏析-李世民诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/127627.html

上一篇:帝京篇十首·一原文注释译文赏析-李世民诗词-唐诗全集

下一篇:临洛水原文注释译文赏析-李世民诗词-唐诗全集