渔父·二原文:

渔父 二

朝代:五代十国 / 作者:李煜

一櫂风一叶舟,一纶茧缕一轻钩。

花满渚,酒满瓯,万顷波中得自由。

渔父·二原文注释译文赏析-李煜诗词-唐诗全集

渔父·二译文:

一篙轻摇,春风送暖,一叶扁舟驶向远方。一缕细丝,如茧如缕,绑住一枚轻巧的小鱼钩。

岸边小洲满满的盛开花朵,杯中装了满满的酒,畅饮之间尽情尽意,在万顷波涛之中自由自在。

櫂:船桨。

渚:小洲。

瓯:这里指盛酒或茶的杯子。

渔父·二原文注释译文赏析-李煜诗词-唐诗全集

渔父·二总结:

这首诗歌描绘了渔父春日钓鱼喝酒的美景和自由奔放的意境。春风温暖轻盈,小船在江湖上徐徐行进,渔夫运用细薄的丝线和轻巧的鱼钩,投入波涛之中,期待着丰收的喜悦。而岸渚上花朵繁盛,酒杯酒瓯充满,吟饮间尽情释放自我,如同置身在无边的水波之中,得到心灵的无拘无束。整首诗以简练、质朴的语言,表现出了诗人对自然美景和自由生活的向往与赞美。

渔父·二原文注释译文赏析-李煜诗词-唐诗全集

诗人·李煜·简介

(后主)

李煜,五代十国时南唐国君,961年-975年在位,字重光,初名从嘉,号钟隐、莲峰居士。汉族,彭城(今江苏徐州)人。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)继位,史称李后主。开宝八年,宋军破南唐都城,李煜降宋,被俘至汴京,封为右千牛卫上将军、违命侯。后因作感怀故国的名词《虞美人》而被宋太宗毒死。李煜虽不通政治,但其艺术才华却非凡。精书法,善绘画,通音律,诗和文均有一定造诣,尤以词的成就最高。千古杰作《虞美人》、《浪淘沙》、《乌夜啼》等词。在政治上失败的李煜,却在词坛上留下了不朽的篇章,被称为“千古词帝”。

李煜,五代十国时南唐国君,961年-975年在位,字重光,初名从嘉,号钟隐、莲峰居士。汉族,彭城(今江苏徐州)人。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)继位,史称李后主。开宝八年,宋军破南唐都城,李煜降宋,被俘至汴京,封为右千牛卫上将军、违命侯。后因作感怀故国的名词《虞美人》而被宋太宗毒死。李煜虽不通政治,但其艺术才华却非凡。精书法,善绘画,通音律,诗和文均有一定造诣,尤以词的成就最高。千古杰作《虞美人》、《浪淘沙》、《乌夜啼》等词。在政治上失败的李煜,却在词坛上留下了不朽的篇章,被称为“千古词帝”。

煜,字重光,南唐元宗子。仁孝,善属文,工书画,妙於音律。置澄心堂於内苑,引文士居其间,尝着《杂说》百篇,时人以为可继《典论》。开宝中,封陇西公,赠吴王。集十卷,诗一卷,失传,今存诗十八首。

李煜,五代十国时南唐国君,961年-975年在位,字重光,初名从嘉,号钟隐、莲峰居士。汉族,彭城(今江苏徐州)人。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)继位,史称李后主。开宝八年,宋军破南唐都城,李煜降宋,被俘至汴京,封为右千牛卫上将军、违命侯。后因作感怀故国的名词《虞美人》而被宋太宗毒死。李煜虽不通政治,但其艺术才华却非凡。精书法,善绘画,通音律,诗和文均有一定造诣,尤以词的成就最高。千古杰作《虞美人》、《浪淘沙》、《乌夜啼》等词。在政治上失败的李煜,却在词坛上留下了不朽的篇章,被称为“千古词帝”。

文章标题:渔父·二原文注释译文赏析-李煜诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/128574.html

上一篇:子夜歌原文注释译文赏析-李煜诗词-唐诗全集

下一篇:病起题山舍壁原文注释译文赏析-李煜诗词-唐诗全集