登迁仁楼酬子壻李穆原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-20 22:58 来源:李白古诗网 作者:刘长卿

登迁仁楼酬子壻李穆原文:

登迁仁楼酬子壻李穆

朝代:唐 / 作者:刘长卿

临风敞丽谯,落日听吹铙。

归路空回首,新章已在腰。

非才受官谤,无政作人谣。

俭岁安三户,余年寄六条。

芜生楚国,古树过隋朝。

赖有东牀客,池塘免寂寥。

登迁仁楼酬子壻李穆原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

登迁仁楼酬子壻李穆译文:

站在风中,宽敞明亮的谯楼,晚霞下聆听吹奏的铜钹声。

回程的路上,空空地回首望,新的篇章已经开始展开。

并非因为才华受到官方的诽谤,也没有作出令人诽谤的行为。

节约过年的安宁三户,寄托余年的希望六条。

春天的芜草生长在楚国,古老的树木见证了隋朝的兴衰。

多亏有东牀的客人,池塘中免去了寂寥的孤单。

登迁仁楼酬子壻李穆原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

登迁仁楼酬子壻李穆赏析:

这首诗是唐代刘长卿的《登迁仁楼酬子壻李穆》。诗人以临风登楼的情景为背景,写下了自己的心情和感慨,表达了对友人的赞美和对自身遭遇的思考。

首句“临风敞丽谯,落日听吹铙。”描写了诗人站在高楼之上,风吹得凉爽宜人,落日的余晖洒在身上,耳边传来吹奏的乐声。这里写景描写出了楼台的壮丽和优美,为整首诗的开篇增添了一种豪放的氛围。

接着诗人写到:“归路空回首,新章已在腰。”表达了自己回望归途时已经是新的篇章,充满了希望和期待。这里“新章已在腰”也有可能暗指自己的官职有所提升。

然后诗人提到:“非才受官谤,无政作人谣。”这句话表达了诗人曾经遭受到官场的诽谤和攻击,但他并不因此而心灰意冷,反而坚守自己的政治原则,不为权势所动摇。

接下来的两句:“俭岁安三户,余年寄六条。”表明诗人生活简朴,安居乐业,虽然经历了风风雨雨,但仍然保持着坚守初心的信念。

最后两句则写出了身处的环境:“春芜生楚国,古树过隋朝。”诗人所在的地方充满了生机,自然景色美丽如画。最后一句“赖有东牀客,池塘免寂寥。”则表达了诗人感激友人的情感,有了朋友的陪伴,生活不再寂寥。

登迁仁楼酬子壻李穆原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

诗人·刘长卿·简介

(《全唐诗》卷一四七《全唐诗逸》卷上)

刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士,至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官,知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马,终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间,权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:“诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。”其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官。知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官。知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。

刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

文章标题:登迁仁楼酬子壻李穆原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/131464.html

上一篇:时平后送范伦归安州原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

下一篇:平蕃曲三首·三原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集