唐铙歌妓吹曲十二篇原文注释译文赏析-柳宗元诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-21 09:54 来源:李白古诗网 作者:柳宗元

唐铙歌妓吹曲十二篇原文:

唐铙歌妓吹曲十二篇

朝代:唐 / 作者:柳宗元

晋阳武,奋义威。

炀之渝,德焉归。

氓毕屠,绥者谁。

皇烈烈,专天机。

号以仁,扬其旗。

日之昇,九土曦。

斥田坼,流洪辉。

有其二,翼余隋。

斮枭鷔,连熊螭。

枯以肉,勍者羸。

后土荡,玄穹弥。

合之育,莾然施。

惟德辅,庆无期。

唐铙歌妓吹曲十二篇原文注释译文赏析-柳宗元诗词-唐诗全集

唐铙歌妓吹曲十二篇译文:

晋阳的武将,勇猛威武。

他改革那炎热之地,德行得以回归。

百姓摆脱了屠戮,那些带来安定的人是谁?

皇帝威严昭然,他专注于顺应天意。

号召以仁义之心,高举起旗帜。

太阳升起,照耀着九州大地。

除去荒芜的田地,流淌出丰沛的光辉。

有两位英勇的将领,护佑着我前进。

斩断凶恶之鸟,连结凶猛之龙。

用肉身担当,勇者并不疲惫。

大地颤抖,苍穹广漠无垠。

合力育肥土地,显现出茂盛的恩泽。

只有德行辅佐,庆典永无止境。

这首诗描述了一个英勇的将领在晋阳进行改革,使得那个原本骄热的地方回归了道德和秩序。百姓们不再受到屠戮,安定的力量如何产生是个谜。皇帝威严昭然,专心顺应天命。他号召人们以仁义之心,高举起旗帜。太阳升起,照耀着九州大地。荒芜的田地被开垦,充满丰盈的光辉。有两位英勇的将领守护着我前进,他们斩断凶恶之鸟,联结凶猛之龙。他们用肉身担当,勇者并不疲惫。大地颤抖,苍穹广漠无垠。他们共同育肥土地,显现出茂盛的恩泽。只有德行辅佐,庆典永无止境。

唐铙歌妓吹曲十二篇原文注释译文赏析-柳宗元诗词-唐诗全集

唐铙歌妓吹曲十二篇赏析:

这首诗是柳宗元创作的《唐铙歌妓吹曲十二篇》中的一篇,描述了晋阳武将炀之渝的英勇事迹以及他所展现的高尚品德。诗中通过对炀之渝的赞美,表现了作者对他的崇敬之情,同时也强调了道德高尚和仁义之风的重要性。

首先,诗中描写了炀之渝的英勇事迹,他在战场上奋勇杀敌,展现了威武之气,被赞誉为奋义威的武将。他的战功和德行使他成为了一个备受尊敬的英雄人物。

其次,诗中提到了炀之渝号令众人,专注于仁爱之道,扬旗号以仁,表现出他不仅是一位勇猛的战士,还是一个注重道德的领袖。他的品德和仁爱之心使得他能够凝聚人心,带领众人获得胜利。

诗中还通过自然景物的描写,如日升九土曦、合之育等,来象征着炀之渝的功绩之大和影响之广。他的仁爱之德如同阳光普照大地,使人们受益匪浅,让国家充满了欢庆和荣耀。

最后,诗中强调了惟德辅的重要性,即只有德行高尚的人才能够带来国家的繁荣和幸福。作者对炀之渝的赞美,也是在呼吁人们应该追求高尚的品德,以建设更加美好的社会和国家。

唐铙歌妓吹曲十二篇原文注释译文赏析-柳宗元诗词-唐诗全集

诗人·柳宗元·简介

柳宗元,字子厚,河东人。登进士第,应举宏辞,授校书郎,调蓝田尉。贞元十九年,为监察御史里行。王叔文、韦执谊用事,尤奇待宗元,擢尚书礼部员外郎。会叔文败,贬永州司马。宗元少精警绝伦,为文章雄深雅健,踔厉风发,为当时流辈所推仰。既罹窜逐,涉履蛮瘴,居闲益自刻苦。其堙厄感郁,一寓诸文,读者为之悲恻。元和十年,移柳州刺史。江岭间为进士者,走数千里,从宗元游。经指授者,为文辞皆有法,世号柳柳州。元和十四年卒,年四十七。集四十五卷,内诗二卷,今编为四卷。

柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。

文章标题:唐铙歌妓吹曲十二篇原文注释译文赏析-柳宗元诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/132011.html

上一篇:重别梦得原文注释译文赏析-柳宗元诗词-唐诗全集

下一篇:奉酬杨侍郎丈因送八叔拾遗戏赠诏追南来诸宾二首·一原文注释译文赏析-柳宗元诗词-唐诗全集