送宇文文府赴行在原文注释译文赏析-权德舆诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-27 22:21 来源:李白古诗网 作者:权德舆

送宇文文府赴行在原文:

送宇文文府赴行在

朝代:唐 / 作者:权德舆

送君当岁暮,斗酒破离颜。

车骑拥寒水,雪云凝远山。

且安黄绶屈,莫羡白鸥闲。

从此图南路,青云步武间。

送宇文文府赴行在原文注释译文赏析-权德舆诗词-唐诗全集

送宇文文府赴行在译文:

送别你,当年将尽,我们一起喝酒畅怀。

车马奔驰在寒冷的江水边,雪云凝结在遥远的山巅。

暂且忘却官职的荣耀,不要羡慕自在的白鸥。

从此你要走向南方,踏上征程,追求仕途的荣光。

全诗表达了送别之情,诗人寄托了对别人前程的美好祝愿,希望他在南方求学或做官的道路上能够踏实努力,追求青云之上的辉煌。同时,也暗含了诗人对过往时光的回忆与怀念之情。

送宇文文府赴行在原文注释译文赏析-权德舆诗词-唐诗全集

送宇文文府赴行在赏析:

这首诗《送宇文文府赴行在》是唐代文学家权德舆的作品,以豪放激昂的笔调送别宇文文府,表达了对他的祝福和鼓励。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,塑造了壮丽的画面,充分展现了唐代文学的豪放风采。

首句“送君当岁暮,斗酒破离颜。”以送别之情拉开序幕,岁暮之际,友人即将离去,氛围充满了离愁别绪。斗酒破离颜,表现了诗人内心的感伤,酒意和离愁相交融,增添了诗的情感色彩。

接下来的两句“车骑拥寒水,雪云凝远山。”通过描写行军的场景,用“寒水”和“雪云”烘托出北国寒冷的气氛,展示了宇文文府的远行之艰辛。这种景象也增强了诗中的离愁感。

第三句“且安黄绶屈,莫羡白鸥闲。”表达了对宇文文府的祝愿,黄绶是官阶的象征,诗人希望他能够安享官职,不必羡慕白鸥自在飞翔,体现了友情之深。

最后两句“从此图南路,青云步武间。”表现了宇文文府的决心和志向,他将踏上南征之路,向着青云和武功迈进。这里的“图南路”和“青云步武间”都是修辞手法,象征了宇文文府的前程似锦和雄心壮志。

整首诗通过生动的画面描写、深刻的情感表达和巧妙的修辞手法,将送别之情和对友人的祝愿融合在一起,展现了唐代文学的豪放与深情,是一首富有诗意和感情的佳作。

送宇文文府赴行在原文注释译文赏析-权德舆诗词-唐诗全集

诗人·权德舆·简介

权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。

权德舆,字载之,天水略阳人。未冠,即以文章称,杜佑、裴胄交辟之。德宗闻其材,召为太常博士,改左补阙,兼制诰,进中书舍人,历礼部侍郎,三知贡举。宪宗元和初,历兵部、吏部侍郎,坐郎吏误用官阙,改太子宾客,俄复前官,迁太常卿,拜礼部尚书,同平章事。会李吉甫再秉政,帝又自用李绦,议论持异,德舆从容不敢有所轻重,坐是罢,以检校吏部尚书,留守东都。复拜太常卿,徙刑部尚书,出为山南西道节度使。二年,以病乞还,卒於道,年六十。赠左仆射,諡曰文。德舆积思经术,无不贯综,其文雅正赡缛,动止无外饰,而醖藉风流,自然可慕,为贞元、元和间缙绅羽仪。文集五十卷,今编诗十卷。 权德舆字载之,天水畧阳人。元和十三年八月,以病自山南西道节度使任乞还,卒於道,年六十。补诗一首。

权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。

文章标题:送宇文文府赴行在原文注释译文赏析-权德舆诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/139833.html

上一篇:杂言赋得风送崔秀才归白田限三五六七言原文注释译文赏析-权德舆诗词-唐诗全集

下一篇:奉使宜春夜渡新淦江陆路至黄蘖馆路上遇风雨作原文注释译文赏析-权德舆诗词-唐诗全集