日访友原文:

夏日访友

朝代:唐 / 作者:唐彦谦

[堤]树生昼凉,浓阴扑空翠。

孤舟唤野渡,村疃入幽邃。

高轩俯清流,一犬隔花吠。

童子立门墙,问我向何处?主人闻故旧,出迎时倒屣。

惊迓叙间阔,屈指越寒暑。

殷勤为延欵,偶尔得良会。

盘擘紫虾,冰鲤斫银鱠。

荷梗白玉香,荇菜青丝脆。

腊酒击泥封,罗列总新味。

移席临湖滨,对此有佳趣。

流连送深杯,宾主共忘醉。

清风岸乌纱,长揖谢君去。

世事如浮云,东西渺烟水。

夏日访友原文注释译文赏析-唐彦谦诗词-唐诗全集

夏日访友译文:

堤边的树木生成茂盛,在树荫下白天也感觉凉爽,浓密的树荫盖着天空,绿意扑面。

孤舟呼唤着渡过野渡的人,村庄和农田深入幽邃之中。

高楼倚在清澈的水流上方,一只狗隔着花丛吠叫。

一个小孩站在门墙旁,询问我要去何处。

主人听到声音辨识出是故友,连忙出门迎接,甚至穿反了鞋子。

惊讶地谈论着遥远的事物,弯起手指一算已经过了几个寒暑的变迁。

殷勤地为我准备美食,偶然间享受到了美好的相聚。

春盘中有煮熟切开的红紫色的虾,还有鲤鱼和银白色的鱠鱼。

莲藕如白玉般,散发出香气,荇菜爽脆如丝。

击破封泥取出腊月尘封的美酒,琳琅满目的美味摆列在桌上。

吃完来到湖边,欣赏这美景,心情愉快。

留连之间,互相敬酒,宾客和主人都忘却醉意。

清风吹拂着乌纱帽,我长揖向朋友辞别。

世事如同浮云,东西向远处逝去,如同烟水渺渺。

春盘:古代风俗,立春日以韭黄、果品、饼饵等簇盘为食;或馈赠亲友, 称春盘。

冰鲤:冰下的鲤鱼;泛指冰鲤。

鱠:鱠鱼、鳓鱼、快鱼。经切割加工过的鱼。

夏日访友原文注释译文赏析-唐彦谦诗词-唐诗全集

诗人·唐彦谦·简介

唐彦谦,字茂业,幷州人。咸通时,举进士十余年不第。乾符末,携家避地汉南。中和中,王重荣镇河中,辟为从事。光啓末,贬汉中掾曹。杨守亮镇兴元,署为判官,累官至副使,阆、壁、绦三州刺史。彦谦博学多艺,文词壮丽,至於书画音乐,无不出於辈流,号鹿门先生。集三卷,今编诗二卷。 唐彦谦,字茂业,幷州人。咸通时,举进士十余年不第。乾符末,携家避地汉南。中和中,王重荣镇河中,辟为从事。光啓末,贬又中掾曹。杨守亮镇兴元,署为判官,累官至副使,阆、壁、绦三州刺史。彦谦博学多艺,文词壮丽。至於书画音乐。无不出於辈流。号鹿门先生。集三卷,今编诗二卷。

唐彦谦(?~893)字茂业,号鹿门先生,并州晋阳(今山西省太原市)人。咸通末年上京考试,结果十余年不中,一说咸通二年(861)中进士。乾符末年,兵乱,避地汉南。中和中期,王重荣镇守河中,聘为从事,累迁节度副使,晋、绛二州刺史。光启三年(887),王重荣因兵变遇害,他被责贬汉中掾曹。杨守亮镇守兴元(今陕西省汉中市)时,担任判官。官至兴元(今陕西省汉中市)节度副使、阆州(今四川省阆中市)、壁州(今四川省通江县)刺史。晚年隐居鹿门山,专事著述。 昭宗景福二年(893)卒于汉中。

文章标题:夏日访友原文注释译文赏析-唐彦谦诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/143113.html

上一篇:留别四首·四原文注释译文赏析-唐彦谦诗词-唐诗全集

下一篇:翡翠原文注释译文赏析-唐彦谦诗词-唐诗全集