白鼋涡原文:
白鼋涡
朝代:唐 / 作者:王维
南山之瀑水兮,激石瀥瀑似雷惊。
人相对兮,不闻语声。
翻涡跳沫兮苍苔湿,藓老且厚,春草为之不生。
兽不敢惊动,鸟不敢飞鸣。
白鼋涡涛戏濑兮,委身以纵横。
王人之仁兮,不网不钓,得遂性以生成。

白鼋涡译文:
南山上的瀑布啊,水流冲击着岩石,仿佛雷声震动。
人们面对面相对,却听不到言语声音。
水流飞溅激起漩涡泡沫,苍苔湿润,苔藓古老而厚重,春草都无法在其上生长。
野兽不敢惊动,鸟儿也不敢鸣叫。
白鼋在涡水中嬉戏,优雅地游动。
贤王之仁慈啊,不用渔网不用钓鱼竿,顺应自然而成长。

白鼋涡总结:
诗人描述了南山上的瀑布景象,水流激烈地冲击着岩石,仿佛雷声震撼人心。在这样壮丽的景色前,人们相对无言,只能感受其中的震撼。水流飞溅形成漩涡泡沫,苔藓覆盖着岩石,生命的气息丰富而古老。野兽和鸟儿都不敢扰乱这宁静的景象。一只白鼋在涡水中自由自在地嬉戏游动,展现出其优雅的姿态。最后,诗人以贤王的仁慈来结束全诗,贤王不用渔网不用钓鱼竿,自然地顺应着本性而成长。

诗人·王维·简介
王维,字摩诘,河东人。工书画,与弟缙俱有俊才。开元九年,进士擢第,调太乐丞,坐累为济州司仓参军。历右拾遗、监察御史、左补阙、库部郎中,拜吏部郎中。天宝末,为给事中。安禄山陷两都,维为贼所得,服药阳瘖,拘于菩提寺。禄山宴凝碧池,维潜赋诗悲悼,闻于行在。赋平,陷贼官三等定罪,特原之。责授太子中允,迁中庶子、中书舍人,复拜给事中,转尚书右丞。维以诗名盛於开元、天宝间,宁薛诸王驸马豪贵之门,无不拂席迎之。得宋之问辋川别墅,山水绝胜,与道友裴迪,浮舟往来,弹琴赋诗,啸咏终日。笃於奉佛,晚年长斋禅诵。一日,忽索笔作书数纸,别弟缙及平生亲故,舍笔而卒,赠秘书监。宝应中,代宗问缙:“朕常於诸王坐闻维乐章,今存几何?”缙集诗六卷,文四卷,表上之。勅答云:“卿伯氏位列先朝,名高希代,抗行周雅,长揖楚辞,诗家者流,时论归美,克成编录,叹息良深。”殷璠谓:“维诗词秀调雅,意新理惬,在泉成珠,着壁成绘。”苏轼亦云:“维诗中有画,画中有诗也。”今编诗四卷。
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。