送令狐岫宰恩阳原文注释译文赏析-韦应物诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-02-05 00:29 来源:李白古诗网 作者:韦应物

送令狐岫宰恩阳原文:

送令狐岫宰恩阳

朝代:唐 / 作者:韦应物

大雪天地闭,羣山夜来晴。

居家犹苦寒,子有千里行。

行行安得辞,荷此蒲璧荣。

贤豪争追攀,饮饯出西京。

樽酒岂不欢,暮自有程。

离人起视日,仆御促前征。

逶迟岁已穷,当造巴子城。

和风被草木,江水日夜清。

从来知善政,离别慰友生。

送令狐岫宰恩阳原文注释译文赏析-韦应物诗词-唐诗全集

送令狐岫宰恩阳译文:

大雪覆盖大地,群山在夜晚变得晴朗。

在家中依然受寒苦之苦,而你却要行走千里之行。

一路上如何能舍弃,背负着这荣耀的任务。

贤者和豪杰争相追逐,举行饯行仪式出发向西京。

酒杯之中岂能不欢欣,暮春时节自有一番安排。

离别之人仰望着日子,仆从们催促着前往战场。

岁月逝去已经穷尽,现在去建造巴子城。

和风轻拂着草木,江水日夜保持着清澈。

自古以来知晓善政的重要性,离别时安慰友人的生命。

送令狐岫宰恩阳原文注释译文赏析-韦应物诗词-唐诗全集

送令狐岫宰恩阳赏析:

这首诗以送行为主题,以大雪天地闭、群山夜来晴的景象为背景,写出了诗人对令狐岫宰恩阳出行的情感和祝愿。首节写景状大雪覆盖天地,接着群山夜晴,景色冷峻而壮丽,与送别的离愁别绪形成鲜明的对比。接下来,诗人表达了自己对令狐岫宰恩阳的思念之情,寒冷的家园不能挽留他,他有千里之行在即。

第二节表达了诗人对令狐岫宰恩阳行程的祝福,表现了对他的仰慕和钦佩。诗人希望他能平安旅途,荷着他的抱负前行。第三节以喜庆的笔调描述诗人送别时的氛围,豪杰争相追随,一同送他出西京。第四节写送别时的欢乐气氛,樽酒畅饮,暮春时节自有吉兆,寓意吉祥如意。

第五节以离人的眼光观察日月变化,表现时间匆匆,岁月已逝。第六节中“巴子城”象征远行的目的地,表现了令狐岫宰恩阳远行的决心。接着诗人描绘了目的地的自然景观,风和日丽,展现了目的地的宜人环境。最后一节强调诗人对令狐岫宰恩阳的政治才能的赞美,他对令狐岫的离去感到惋惜,但也为他的远行祝愿了美好的未来。

送令狐岫宰恩阳原文注释译文赏析-韦应物诗词-唐诗全集

诗人·韦应物·简介

韦应物,京兆长安人。少以三卫郎事明皇,晚更折节读书。永泰中,授京兆功曹,迁洛阳丞。大历十四年,自鄠令制除栎阳令,以疾辞不就。建中三年,拜比部员外郎,出为滁州刺史。久之,调江州,追赴阙,改左司郎中,复出为苏州刺史。应物性高洁,所在焚香扫地而坐,唯顾况、刘长卿、丘丹、秦系、皎然之俦,得厕宾客,与之酬倡。其诗闲澹简远,人比之陶潜,称陶韦云。集十卷,今编诗十卷。

韦应物,京兆长安人。生开元二十五年。少以三卫郎事明皇。乾元间为太学生,始折节读书。永泰中为洛阳丞。大历间历仕京兆府功曹参军。十四年,自鄠县令制除栎阳令,公疾辞不就。建中中拜尚书比部员外郎,出为滁州刺史。调江州。追赴阙,改左司郎中。复出为苏州刺史。约卒於贞元九年。其诗闲澹简远,人比之陶潜,称陶韦云。补诗一首。

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

文章标题:送令狐岫宰恩阳原文注释译文赏析-韦应物诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/146585.html

上一篇:始除尚书郎别善福精舍原文注释译文赏析-韦应物诗词-唐诗全集

下一篇:赠别河南李功曹原文注释译文赏析-韦应物诗词-唐诗全集