归国遥·一原文:

归国遥 一

朝代:唐 / 作者:温庭筠

香玉,翠凤宝钗垂{罒/彔}

归国遥·一原文注释译文赏析-温庭筠诗词-唐诗全集

归国遥·一译文:

这句古文是出自《红楼梦》,原文为「香玉,翠凤宝钗垂

」。以下是对这句古文的白话文翻译和

归国遥·一原文注释译文赏析-温庭筠诗词-唐诗全集

归国遥·一总结:

「香玉,翠凤宝钗垂

」可以翻译为「香玉和翠凤的宝钗垂下来

」。这句话出现在小说中,描述了宝玉的两位贴身丫鬟香菱和袭人。香玉是宝玉的表妹,也是他的玩伴,而翠凤则是宝玉的贴身丫鬟。宝钗是香菱的头饰,这句话描绘了她们身上垂下的宝钗。

总体来说,这句话通过描绘宝玉身边的人物和细节,增加了小说的形象描写和情感氛围。

归国遥·一原文注释译文赏析-温庭筠诗词-唐诗全集

诗人·温庭筠·简介

温庭筠,本名岐,字飞卿,太原人,宰相彦博裔孙。少敏悟,才思艳丽,韵格清拔,工为词章小赋,与李商隐皆有名,称温李。然行无检幅,数举进士不第,思神速,每入试,押官韵作赋,凡八叉手而成,时号温八叉。徐商镇襄阳,署为巡官,不得志去,归江东。后商知政事,颇右之,欲白用,会商罢相,杨收疾之,贬方城尉,再迁隋县尉卒。集二十八卷,今编诗为九卷。

温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。

文章标题:归国遥·一原文注释译文赏析-温庭筠诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/147352.html

上一篇:勅勒歌塞北原文注释译文赏析-温庭筠诗词-唐诗全集

下一篇:清平乐·二原文注释译文赏析-温庭筠诗词-唐诗全集