归国遥·二原文:

归国遥 二

朝代:唐 / 作者:韦庄

金翡翠,为我南飞传我意。

罨画桥边水,几年花下醉。

别后只知相愧,泪珠难远寄。

罗幕绣帏鸳被,旧欢如梦里。

归国遥·二原文注释译文赏析-韦庄诗词-唐诗全集

归国遥·二译文:

金色的翡翠啊,代我飞往南方,传递我的心意。

在罨画的桥边,春水静静流淌,几年来我曾在花下陶醉。

别后只知相互愧疚,眼中的泪珠难以寄托得远。

绣帷罗幕间,一对鸳鸯被褥,旧时的欢愉如同梦境里般虚幻。

全诗概括:诗人表达了自己心意难传,离别后相思之情难舍,回忆往昔欢愉如梦幻。诗中以“金翡翠”象征美好的东西,抒发了对遥远的他人的思念之情,表现出一种深深的相思之意。罨画桥边的春水和花下的醉意,描绘了过去美好时光。但随着别离,只剩相互的愧疚和难以割舍的相思之泪。旧时的欢愉如同梦境里,如今却成为遥远的回忆。整首诗情感细腻,意境深远,表达了诗人对于过去美好时光和遥远他人的思念和不舍之情。

归国遥·二原文注释译文赏析-韦庄诗词-唐诗全集

诗人·韦庄·简介

韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。

韦庄,字端己,杜陵人,见素之后,疎旷不拘小节。乾宁元年第进士,授校书郎,转补阙。李询为两川宣谕和协使,辟为判官,以中原多故,潜欲依王建。建辟为掌书记,寻召为起居舍人,建表留之,后相建为平章事。集二十卷。今编诗五卷、补遗一卷。 韦庄,字端已,杜陵人,见素之后,疎旷不拘小节。乾宁元年第进士,授校书郎,转补阙。李询为两川宣谕和协使,辟为判官,以中原多故,潜欲依王建,建辟为掌书记,寻召为起居舍人,建表留之,后相建为平章事。集二十卷。今编诗五卷、补遗一卷。

韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。

文章标题:归国遥·二原文注释译文赏析-韦庄诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/147007.html

上一篇:送日本国僧敬龙归原文注释译文赏析-韦庄诗词-唐诗全集

下一篇:诉衷情·二原文注释译文赏析-韦庄诗词-唐诗全集