织锦词原文:
织锦词
朝代:唐 / 作者:温庭筠
丁东细漏侵琼瑟,影转高梧月初出。
簇簌金梭万缕红,鸳鸯艳锦初成匹。
锦中百结皆同心,蘂乱云盘相间深。
此意欲传传不得,玫瑰作柱朱弦琴。
为君裁破合欢被,星斗迢迢共千里。
象尺熏炉未觉秋,碧池已有新莲子。

织锦词译文:
丁东的细雨轻柔地渗透着琼瑟,月亮初出时,影子转动在高高的梧桐树上。
红色的丝线簇簌地穿梭着,像万缕红丝织成了艳丽的鸳鸯锦缎,刚刚织成一匹。
锦缎中,百结都融合在一起,形成了一个个同心的花结,花蘂纷乱地盘绕着,交错深入其中。
这其中的含义想要传达出来,却传不出来,就像玫瑰做成了柱子,朱弦琴做成了琴身一样。
为了你,裁剪着合欢被,星星点点,共有千里之遥。
香烟熏着炉火,还未觉察到秋天的来临,而碧池中已经有了新生的莲子。
全诗简述:诗人以细雨侵袭琼瑟和月初出的景象为背景,描绘了一幅织锦的画面,以及其中的深意无法传达的情景。最后,以象征合欢被和迢迢千里的星斗来表达深情。最后两句则是用象征手法,比喻秋天来临的迹象。

诗人·温庭筠·简介
温庭筠,本名岐,字飞卿,太原人,宰相彦博裔孙。少敏悟,才思艳丽,韵格清拔,工为词章小赋,与李商隐皆有名,称温李。然行无检幅,数举进士不第,思神速,每入试,押官韵作赋,凡八叉手而成,时号温八叉。徐商镇襄阳,署为巡官,不得志去,归江东。后商知政事,颇右之,欲白用,会商罢相,杨收疾之,贬方城尉,再迁隋县尉卒。集二十八卷,今编诗为九卷。
温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。
相关阅读
链接地址:https://www.978588.com/tsqj/147357.html