倚楼
朝代:宋/作者:郭印
官闲何所之,倚楼纵远目。
田畴耒耜出,高下春雨足。
人家有生意,慰我苦幽独。
忆昨水沴余,海气荡坤轴。
蛟龙坼川原,舟楫造谿谷。
禾麻安更论,未能保骨肉。
有子易为食,何以厚风俗。
上赖天子圣,诏书勤抚育。
虽使发仓廪,饱岁实无蓄。
郡县徒仓皇,论丁具饘粥。
所救无几何,往往委沟渎。
今兹气候正,逋民稍来复。
楚风重祠庙,才归竞巫祝。
此物岂有灵,焉能助丰熟。
渺思济时策,慎择良宰牧。
金缯斥诛求,教化行比屋。
祖宗德泽深,万岁长沐浴。
题诗起高兴,飘然跨鸿鹄。

译文:
官员闲暇之余,倚在楼上放眼远望。田野里农人驾着犁耕作,高低起伏的田地得到春雨的滋润。人家有生意兴隆,安慰了我这个孤独艰辛的人。回忆昨日,似乎看见水沴、余海之地气候开阔,广阔的天空托起大地。蛟龙穿越着川原,船只在山谷间穿梭。农民谈论着禾麻安排的事情,可是未能保障骨肉亲人的温饱。有些人因此轻易地做出让子女易于求食的决定,可是如何能够厚植良好的风俗习惯呢?要依赖上天子圣的教诲书,勤奋地抚育子民。虽然国家提供了粮仓,但丰收之年也未能实现储备。郡县的官员仅能急急忙忙地讨论丁税的事情,整理一些粗糙的饭食。他们能够挽救的寥寥无几,往往都被置于一边而任其沉湎于苦难之中。如今时机恰当,逃亡的百姓稍稍开始回归家园。楚地的风俗重视祭祀庙宇,才子归来竞相担任巫祝。然而这些祭祀能否使庄稼丰收,实在难以保证。我们应当审慎地选择良善的宰牧之才,施行金缯政策来剔除邪恶之徒,教育百姓和塑造美好的家风。祖宗的德泽深厚,千秋万代都会得到天子的长期沐浴。题诗之作使我兴奋,心情如同飘然驾鸿鹄般高远。
总结:文章描写了官员闲暇之时倚楼远望的情景,田野里农人忙碌的耕作场面,以及人家生意兴隆带来的慰藉。回忆起往昔,气候开阔,风物瑰丽,但农民的生计艰难,国家粮仓虽有,但未能储备丰收之物。郡县官员为民众提供些许救济,然而效果甚微。然而,如今时机适宜,逃亡的人们开始回归家园。楚地风俗重视祭祀庙宇,才子们也回来竞相担任巫祝。文章最后呼吁审慎选择优秀的宰牧之才,施行除恶务尽政策,教化百姓,塑造美好的家风。祖宗的德泽长存,万世子民都能享受天子的恩泽。而作者通过题诗,感觉心情豁然开朗,犹如驾着鸿鹄飘然而去。

诗人·郭印·简介
诗人:郭印 / 性别:男 / 朝代:宋
郭印,字不详,史籍无传。据本集诗篇知其晚号亦乐居士,成都(今属四川)人。二十岁入太学肄业。徽宗政和五年(一一一五)进士。历摄铜梁县,知仁寿县,州府管库,学校教官,亦任过短期朝官。积阶至左请大夫(《文定集》卷一五《与陈枢密书》)。官终知州(《宋元学案补遗》卷四)。一生活动主要在蜀地。高宗绍兴四年(一一三四)前后即在故乡云溪营别业,后即退老於此,年八十尚存世。所着《云溪集》,不见宋人着录,且於明代失传。清四库馆臣据《永乐大典》辑为十二卷。 郭印诗,以影印文渊阁《四库全书》为底本。新辑集外诗附於卷末。
相关阅读
文章标题:倚楼原文注释译文赏析-郭印诗词-宋诗全集