秋衣闻雨晨兴偶书原文注释译文赏析-贺铸诗词-宋诗全集

首页 > 宋诗宋词 > 时间:2025-12-26 05:58 来源:李白古诗网 作者:贺铸

衣闻雨晨兴偶书

朝代:宋/作者:贺铸

故国心驰北,扁舟计漫东。

寒生一夜雨,病涉两秋风。

落泊篱根叶,幽忧屋角虫。

何情悲节物,聊自况衰翁。

秋衣闻雨晨兴偶书原文注释译文赏析-贺铸诗词-宋诗全集

译文:

故国心向北方驰去,扁舟的目标漫无边际地指向东方。

寒夜中遭遇一场雨,病体经历了两个秋天的风吹。

落寞地泊在篱笆根下的落叶,屋角里孤寂的虫鸣。

怎奈何情悲古今物事的更迭,只能自比为衰老的游子。

总结:作者怀念故国,心怀向往北方。坐着小船,随意地往东方漂泊。经历了一夜的寒雨,还有两个秋天的风寒。孤寂地停留在篱笆根下的落叶,听着屋角里虫子的孤寂鸣叫。对于现实的物事变迁,心情悲戚,只能自喻为一个衰老的游子。

秋衣闻雨晨兴偶书原文注释译文赏析-贺铸诗词-宋诗全集

赏析:

这首诗《秋衣闻雨晨兴偶书》由贺铸创作,表达了诗人远离故国,心怀乡愁的情感。诗中描写了诗人早晨听到雨声,决定外出,穿上秋衣,一路上感受到秋天的凉意,以及他在异乡的孤独和感伤之情。

首句“故国心驰北,扁舟计漫东。”表现了诗人心怀故国之情,但又迫不得已地踏上东行的旅程,扁舟漂泊,寓意着他的漂泊和不安。

接着的两句“寒生一夜雨,病涉两秋风。”表现了诗人在外风雨交加,身体疾病,经历了两个秋天,时间的流逝和生活的艰辛。

第三句“落泊篱根叶,幽忧屋角虫。”通过描写自然景物,突显了诗人的孤独和忧虑,他仿佛成了屋角的虫子,被遗忘在这片陌生的土地上。

最后一句“何情悲节物,聊自况衰翁。”诗人自问,他为何要悲叹节令和物候的变化,或许他只能安慰自己,像一位年迈的衰翁一样,默默忍受一切。

秋衣闻雨晨兴偶书原文注释译文赏析-贺铸诗词-宋诗全集

诗人·贺铸·简介

诗人:贺铸 / 性别:男 / 朝代:宋

贺铸(一○五二~一一二五),字方回,号庆湖遗老、北宗狂客,卫州(今河南汲县)人。以唐贺知章为远祖,因自称越人。初以外戚恩为右班殿直,官监军器库门、临城酒税、徐州宝丰监等。哲宗元佑七年(一○九二),以李清臣、苏轼等荐,监鄂州宝泉监。丁母忧服除,通判泗州、太平州,管勾亳州明道宫。徽宗大观三年(一一○九)以承议郎致仕,卜居苏南。又以荐复起,管勾杭州洞霄宫。宣和元年(一一一九)再致仕。七年,卒於常州,年七十四。铸善为词章,以填词名家,因《青玉案》词“梅子黄时雨”句,世称贺梅子。诗亦为时人所重,自编《庆湖遗老诗集》前后集,今有前集传世。集中诗题下多详注作诗年月及诗中涉及的人物里居姓字,见出今本仍系自编本之旧。事见《庆湖遗老诗集》原序及附录《贺公墓志铭》,《宋史》卷四四三有传。 贺铸诗,以明谢氏小草斋抄本(今藏北京图书馆)为底本,底本在原集九卷后增补“拾遗”“补遗”各一卷。参校清乾隆彭氏知圣道斋抄本(简称清抄本)、影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本)及宜秋馆刊《宋人集乙编》本(简称宋人集),并酌校宋陈思《两宋名贤小集》(简称小集)中所收诗。新辑集外诗,附於卷末。

文章标题:秋衣闻雨晨兴偶书原文注释译文赏析-贺铸诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/43799.html

上一篇:晚出江城闻角原文注释译文赏析-贺铸诗词-宋诗全集

下一篇:寄别秦观少游原文注释译文赏析-贺铸诗词-宋诗全集