松棚

朝代:宋/作者:洪刍

南山落落千尺松,干云蔽日摇青葱。

盘根错节岁月古,龙吟虎啸号悲风。

北山文杏中梁栋,我材臃肿非世用。

修枝细叶幸有余,頳肩大束那辞送。

承以高竹青扶疏,置君宽闲之玉除。

倏如乱云驻车盖,怳似广庭张拂庐。

垂头塌翼下孔翠,张鳞摆鬣来鲸鱼。

穿空入隙清飙吹,疑有万壑哀声随。

羲和按辔不驰骋,炎官火伞将安施。

朅来投荒近循海,日坐板屋如蒸炊。

南山苍官怜我热,遗我七鬣千孙枝。

但令修干青青多,温风烈日如予何。

松棚原文注释译文赏析-洪刍诗词-宋诗全集

译文:

南山上有一株高耸千尺的松树,干云密布遮挡着太阳,摇曳生姿,青翠欲滴。树根盘曲错节,经历了漫长岁月的洗礼,历久弥坚,发出龙吟虎啸般的悲凉风声。北山上的文杏中梁栋建筑雄伟壮观,而我这身才华却庞大臃肿,不被这世间所用。

幸好我修剪了枝叶,使得它幸存于余地。我有着红肩和厚束腰,但并不意欲辞别送别。将高竹青叶作为庇护,置君在其中,享受宽阔闲适的环境,如同拿出一块玉石除去尘垢。

突然间,像乱云驻留在车盖上,或者广阔庭院上展开拂庐帷幔,忽而低头塌翼,有如孔雀的羽毛垂落;再而后像巨龙摆动鬃毛,或者鲸鱼在水中翻腾。

清风穿过空隙,吹拂着一股清爽之气,仿佛有万壑悲鸣的声音随风而来。羲和神驾按住缰绳,不再疾驰奔腾,炎帝手持火伞,将安全降临。

我随意漫步,投荒远行,靠近海岸,日复一日坐在简陋的板屋中,宛如蒸饭的炊气。南山的苍官怜惜我受到的炎热,赐我七鬣千世之树枝。然而,尽管它使我的枝条修长苍翠,但对于炎热的风和烈日,我还是束手无策。

总结:诗人描述了南山和北山的景色,以及自己的身世和心境。南山上千尺松树高耸挺拔,干云遮日,给人一种壮阔悲凉的感觉。北山建筑雄伟,诗人却感到自身才华未得世人所用。诗人幸好修剪自己的才华,得以有所收获。他希望给君主提供宽阔闲适的环境,自己则如同低头塌翼的孔雀,或摆动鬃毛的巨龙,过着悠然自得的生活。然而,尽管南山的苍官赐予了七鬣千世之树枝,令他才华更加修长,但面对炎热和风的侵袭,诗人仍感无能为力。整首诗表现了诗人内心的忧愁和无奈。

松棚原文注释译文赏析-洪刍诗词-宋诗全集

诗人·洪刍·简介

诗人:洪刍 / 性别:男 / 朝代:宋

洪刍,字驹父,南昌(今属江西)人。与兄朋,弟炎、羽并称“四洪”。哲宗绍圣元年(一○九四)进士。徽宗崇宁三年(一一○四)入党籍,贬谪闽南。五年,复宣德郎。钦宗靖康元年(一一二六),官谏议大夫(清《江西通志》卷一三四)。高宗建炎元年(一一二七),坐事长流沙门岛(《玉照杂志》卷四),卒于贬所。有《老圃集》一卷及《豫章职方乘》、《后乘》等(《直斋书录解题》卷八、卷二○),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为《老圃集》二卷,光绪二年朱氏惜分阴斋校刊本辑有补遗。 洪刍诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,校以鲍廷博批校清抄本(简称鲍校本,藏山东省图书馆),洪汝奎《晦木斋丛书》辑朱氏惜分阴斋本(简称朱本,藏江西省图书馆)。集外诗部分,重行搜辑,编为第三卷。

文章标题:松棚原文注释译文赏析-洪刍诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/43907.html

上一篇:道中即事八首·其六原文注释译文赏析-洪刍诗词-宋诗全集

下一篇:次韵和彦章池上之作二首·其二原文注释译文赏析-洪刍诗词-宋诗全集