次大野双源水阁

朝代:宋/作者:黄裳

长为双源梦旧游,西风吹动白苹

得君昨日数联景,写我此怀无限愁。

但看清虚堪寄足,岂须衰老始抽头。

小渔船上好相访,烟雨中乘丁字流。

次大野双源水阁原文注释译文赏析-黄裳诗词-宋诗全集

译文:

长久以来,我游历着两处美景,回忆着往昔的梦幻之旅。西风吹拂着白色苹果树,预示着秋天的来临。

昨日得见君子与我数联佳景,写下我内心无尽的忧愁。我只能寄托心灵于虚无之境,不愿等到老去才能挣脱束缚。

渺茫的虚幻景象,已足以寄托我的思绪,何必等到老去才觉得解脱。

愿与你相约于小渔船上,来往于烟雨之中,乘着流水形成的“丁”字轨迹。

次大野双源水阁原文注释译文赏析-黄裳诗词-宋诗全集

赏析:

这首诗《次大野双源水阁》是黄裳创作的,表达了诗人对过去美好时光的怀念之情以及对友情的珍视之情。诗中通过自然景物的描写,表达了诗人内心深处的情感。

首先,诗人提到了“双源梦旧游”,这里“双源”可能指的是一种美丽的自然景观或双重的回忆。而“西风吹动白苹秋”则展示了秋天的景象,白色的苹果在西风的吹拂下飘落,暗示着时光的流逝和岁月的变迁。

接下来,诗人提到“得君昨日数联景”,这句话表达了诗人与朋友之间的深厚感情,他们共同回忆昨天的点滴,共享美好的瞬间。然而,接着又写到“写我此怀无限愁”,暗示着诗人对逝去时光的留恋和对未来的担忧。

诗的后半部分,诗人写到“小渔船上好相访,烟雨中乘丁字流”,这里描述了诗人与朋友一同乘坐小渔船,在烟雨中畅游,象征着友情的坚固和持久。丁字流可能是一个特定的地名,也可能是形容水流的弯曲,使得诗人与朋友的相聚更加有趣。

次大野双源水阁原文注释译文赏析-黄裳诗词-宋诗全集

诗人·黄裳·简介

诗人:黄裳 / 性别:男 / 朝代:宋

黄裳(一○四三~一一二九),字冕仲,号演山,延平(今福建南平)人。神宗元丰五年(一○八二)进士。历越州签判。哲宗元佑四年(一○八九)为校书郎,六年转集贤校理(《续资治通监长编》卷四二五、四五八),后知颍昌府。绍圣二年(一○九五)为太常少卿,权尚书礼部侍郎(《宋会要辑稿》礼三之二五、二○之九)。徽宗崇宁初知青州。五年(一一○六),由知郓州落职提举杭州洞霄宫(同上书职官六八之一二)。政和四年(一一一四),知福州。高宗建炎二年(一一二八)致仕,次年卒,年八十七。谥忠文。有《演山先生文集》六十卷。事见《演山先生文集》附录《黄公神道碑》。黄裳诗,以安乐堂、明善堂递藏清抄本《演山先生文集》为底本(藏北京图书馆)。参校文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。新辑集外诗附于卷末。

文章标题:次大野双源水阁原文注释译文赏析-黄裳诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/51174.html

上一篇:贻儒生原文注释译文赏析-黄裳诗词-宋诗全集

下一篇:观游山记感旧寄霍子侔原文注释译文赏析-黄裳诗词-宋诗全集