幽窗

朝代:宋/作者:陈与义

贫士工用短,壮夫溺於诗。

破壁为幽窗,我笔还得持。

高鸟度遗影,风扉语移时。

迨我休暇日,与物聊同嬉。

古来贤哲人,畎亩策安危。

一行或大谬,半隐良亦痴。

寄言山中友,即岁以为期。

幽窗原文注释译文赏析-陈与义诗词-宋诗全集

译文:

贫穷的人用的是短笛,壮士却深陷于诗歌之中。

我打破墙壁成为一扇幽窗,必须继续持笔。

高飞的鸟儿留下了它的影子,风扉传递着时光的语言。

当我有空闲的日子,便与自然界的事物相互嬉戏。

古往今来的贤哲之人,为国家安危谋划着农田和土地。

有时候一个言论可能大错特错,有时候隐藏其中的道理却令人痴迷。

我寄语山中的朋友,定在明年再会。

总结:这段古文表达了贫穷的人用短笛自娱自乐,壮士却沉迷于诗歌;作者打破墙壁成窗,必须持笔写作;高飞的鸟儿留下了影子,风扉传递着时光的信息;作者在闲暇时与自然界相互嬉戏;贤哲之人谋划国家安危,有时言论谬误,有时隐藏智慧;作者寄语山中友人,期待明年再会。

幽窗原文注释译文赏析-陈与义诗词-宋诗全集

诗人·陈与义·简介

诗人:陈与义 / 性别:男 / 朝代:宋

陈与义(一○九○~一一三八),字去非,号简斋,洛阳(今属河南)人。徽宗政和三年(一一一三)登上舍甲科,授开德府教授。宣和四年(一一二二)擢太学博士、着作佐郎(《容斋四笔》卷一四)。谪监陈留酒税。南渡后,避乱襄汉湖湘。高宗建炎四年(一一三○),召为兵部员外郎。绍兴元年(一一三一)迁中书舍人,兼掌内制。拜吏部侍郎,改礼部。四年,出知湖州。五年,召为给事中(宋《嘉泰吴兴志》卷一四)。以病告,提举江州太平观。复为中书舍人。六年,拜翰林学士、知制诰。七年,为参知政事。八年,以资政殿学士知湖州,因病,提举临安府洞霄宫。卒,年四十九(《紫微集》卷三五《陈公资政墓志铭》)。有《简斋集》三十卷、《无住词》一卷传世。《宋史》卷四四五有传。 陈与义诗,以元刻《增广笺注简斋诗集》(此本为瞿氏铁琴铜剑楼旧藏,《四部丛刊》据以影印,旧说宋刻,藏北京图书馆)及元抄《简斋外集》为底本。校以日本翻刻明嘉靖朝鲜本《须溪先生评点简斋诗集》(简称须溪本,藏北京大学图书馆)及影印文渊阁《四库全书·简斋集》(简称四库本)等。编为三十一卷。新辑集外诗,附於卷末。

陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。

文章标题:幽窗原文注释译文赏析-陈与义诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/6686.html

上一篇:江行野宿寄大光原文注释译文赏析-陈与义诗词-宋诗全集

下一篇:用大成四桂坊韵赋诗赠令狐昆仲原文注释译文赏析-陈与义诗词-宋诗全集