读渊明诗效其体十首·其六原文注释译文赏析-李之仪诗词-宋诗全集

首页 > 宋诗宋词 > 时间:2025-12-31 15:33 来源:李白古诗网 作者:李之仪

读渊明诗效其体十首·其六

朝代:宋/作者:李之仪

用舍系临时,金玉与蒿莱。

尘埃混瓦砾,燔燎参樽罍。

何云长兴公,陈迹独归来。

一跌竟不起,念之有余哀。

读渊明诗效其体十首·其六原文注释译文赏析-李之仪诗词-宋诗全集

译文:

在舍系临时的时候,拿着金玉和蒿莱(一种植物)。

尘土和瓦砾混合在一起,燔烧了酒器和酒杯。

何止是说长兴公(一位尊贵的人物),留下了他独自行走的足迹回来。

一次跌倒后再也没能站起来,想起此事令人十分悲伤。

总结:这首古文描述了一个在临时住所中,拿着金玉和草药的人。他燃烧了酒器酒杯,回想起曾经的尊贵身份和陈迹,但如今一次跌倒后再也无法重新振作,令人感叹不已。

读渊明诗效其体十首·其六原文注释译文赏析-李之仪诗词-宋诗全集

赏析:

这首诗《读渊明诗效其体十首 其六》是李之仪创作的。诗人以渊明为楷模,借用古代文人的情感和意境,表达了自己的心情和感慨。

这首诗通过描述一种离散的情感,表达了诗人对逝去的岁月和往事的感伤之情。诗中用"用舍系临时"表达了对过去时光的怀念,金玉与蒿莱的对比则突显了光阴的无情。"尘埃混瓦砾"和"燔燎参樽罍"描绘了岁月的荏苒和生活的沧桑。接着提到了"长兴公",可能是指渊明,他的陈迹已经独自归来,而"一跌竟不起"则反映了岁月流逝,无法挽回的遗憾,以及对渊明逝去的思念之情。

读渊明诗效其体十首·其六原文注释译文赏析-李之仪诗词-宋诗全集

诗人·李之仪·简介

诗人:李之仪 / 性别:男 / 朝代:宋

李之仪,字端叔,自号姑溪居士,沧州无棣(今山东无棣西北)人。神宗熙宁六年(一○七三)进士(民国《无棣县志》卷八)。元丰六年(一○八三),曾辟为祭奠高丽国使书状官(《续资治通监长编》卷三四一)。哲宗绍圣初苏轼知定州,辟为管勾机宜文字。四年(一○九七)因折可适兵败事连累,罢原州通判(同上书卷四九一)。后以元佑党籍贬惠州。元符元年(一○九八)召监内香药库,旋因从苏轼辟事勒停(同上书卷五一一)。徽宗崇宁初提举河东常平,又以代作范纯仁遗表忤蔡京,编管太平州,遂居姑熟。久之,徙唐州。官终朝请大夫。有《姑溪居士前集》五十卷,《后集》二十卷。《宋史》卷三四四有传。 李之仪诗,以影印文渊阁《四库全书·姑溪前后集》为底本。校以明吴氏丛书堂钞本(残存卷五、卷六,简称吴钞,藏北京图书馆),清杨守敬跋明黄汝亨钞本(简称黄钞,藏上海图书馆),清丁丙藏并跋之清研经楼抄本(简称研经楼本,藏南京图书馆),清咸丰伍崇曜校刊《粤雅堂丛书》本(简称粤本),清宣统吴崶金陵督粮道署校刊本(简称吴刊)。新辑集外诗附於卷末。

文章标题:读渊明诗效其体十首·其六原文注释译文赏析-李之仪诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/68205.html

上一篇:曾延之置酒后阁供帐酒馔物物皆内出侍人以裙带求书原文注释译文赏析-李之仪诗词-宋诗全集

下一篇:为僧作石菖蒲赞原文注释译文赏析-李之仪诗词-宋诗全集