为僧作石菖蒲赞原文注释译文赏析-李之仪诗词-宋诗全集

首页 > 宋诗宋词 > 时间:2025-12-31 15:34 来源:李白古诗网 作者:李之仪

为僧作石菖蒲赞

朝代:宋/作者:李之仪

叶磨数仞剑,惟有清风剪不断。

根乱一窝丝,缠定白云寒不散。

水无沙,石无苔,师乎一片心清哉。

为僧作石菖蒲赞原文注释译文赏析-李之仪诗词-宋诗全集

译文:

叶磨的剑数仞长,唯有清风才能剪断。

根本是一团乱丝,缠绕在白云之上寒气不散。

水没有沙,石头没有苔藓,真是一颗纯净的心啊,真是了不起。

总结:全文:这段文字通过描绘剑、丝、水和石头的情景,表达了一个人心境的状态。叶磨的剑虽然锋利长大,但唯有清风才能将其剪断,暗喻其无坚不摧的毅力和意志。而丝象征着缠绕不解的问题困扰,即使寒气来袭也不会散去,反映了纷繁复杂的人世之事。最后,描述了一颗纯净无暇的心,宛如水中无沙,石上无苔,表达了对心灵纯净的赞美和向往。全文以简洁明了的语言,抒发了对坚韧毅力、纯净心灵的赞美和敬仰之情。

为僧作石菖蒲赞原文注释译文赏析-李之仪诗词-宋诗全集

赏析:

这首诗以“为僧作石菖蒲赞”为题,以石菖蒲为象征,表现了僧人清净、坚贞的品质与精神境界。诗人通过对石菖蒲的描写,抒发了对僧人洁净心灵的赞美与敬仰。石菖蒲的剑磨数仞,清风却剪不断,象征僧人坚定不移的信仰和清净的心性。菖蒲根乱缠白云,水无沙、石无苔,形象描述了僧人淡泊名利,心境纯净,如白云无沾无染,如石无尘无苔。整首诗以简洁而质朴的文字,展现了僧人清净心灵的崇高境界。

为僧作石菖蒲赞原文注释译文赏析-李之仪诗词-宋诗全集

诗人·李之仪·简介

诗人:李之仪 / 性别:男 / 朝代:宋

李之仪,字端叔,自号姑溪居士,沧州无棣(今山东无棣西北)人。神宗熙宁六年(一○七三)进士(民国《无棣县志》卷八)。元丰六年(一○八三),曾辟为祭奠高丽国使书状官(《续资治通监长编》卷三四一)。哲宗绍圣初苏轼知定州,辟为管勾机宜文字。四年(一○九七)因折可适兵败事连累,罢原州通判(同上书卷四九一)。后以元佑党籍贬惠州。元符元年(一○九八)召监内香药库,旋因从苏轼辟事勒停(同上书卷五一一)。徽宗崇宁初提举河东常平,又以代作范纯仁遗表忤蔡京,编管太平州,遂居姑熟。久之,徙唐州。官终朝请大夫。有《姑溪居士前集》五十卷,《后集》二十卷。《宋史》卷三四四有传。 李之仪诗,以影印文渊阁《四库全书·姑溪前后集》为底本。校以明吴氏丛书堂钞本(残存卷五、卷六,简称吴钞,藏北京图书馆),清杨守敬跋明黄汝亨钞本(简称黄钞,藏上海图书馆),清丁丙藏并跋之清研经楼抄本(简称研经楼本,藏南京图书馆),清咸丰伍崇曜校刊《粤雅堂丛书》本(简称粤本),清宣统吴崶金陵督粮道署校刊本(简称吴刊)。新辑集外诗附於卷末。

文章标题:为僧作石菖蒲赞原文注释译文赏析-李之仪诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/68206.html

上一篇:读渊明诗效其体十首·其六原文注释译文赏析-李之仪诗词-宋诗全集

下一篇:七夕原文注释译文赏析-李之仪诗词-宋诗全集