乡答韩殿丞

朝代:宋/作者:刘敞

暂辞金鼎拥朱旛,注意虽殊体貌存。

摆落功名如脱屣,招携宾客许游藩。

东人愁咏鸿遵渚,北海欣看酒满罇。

无以公归君幸识,凤池深隔九重阍。

和春乡答韩殿丞原文注释译文赏析-刘敞诗词-宋诗全集

译文:

暂时辞别金鼎和朱旗的荣耀,虽然关注的目标与众不同,但仍保持谦和之态度。

摆脱功名如同脱去脚上的屣鞋,欢迎宾客一同游览远方的藩地。

东方的人愁苦地吟咏着渚边的鸿鸟,北海的人欣喜地观赏着酒满满的酒罇。

虽然没有什么名利,但无以公归之事能让君子知道,鳯池深处隔着九重门阀。

和春乡答韩殿丞原文注释译文赏析-刘敞诗词-宋诗全集

赏析:

刘敞的《和春乡答韩殿丞》表现了作者离开朝廷,回到春乡的心情和境遇。这首诗充满了豪放、深沉的离情,通过描写自己的境遇,表达了一种对自由与宁静生活的向往。

首节诗中,作者暗示自己辞去了朝廷的职位,不再被金鼎和朱旛所拥,但他仍然保持着自己独特的个性。他形容自己像脱下了一层层功名的外衣,如同脱屣一般,显得轻松自在。这里的"招携宾客许游藩"表达了他欢迎亲朋好友前来游览春乡的心情。

第二节诗中,作者描述了自己在春乡的生活。东方有人愁咏鸿飞,北海有人欣赏酒满罇。这里通过对不同人生活的描述,展示了作者回归春乡后的自在与惬意。东人愁咏鸿,可能指的是在东方的人们忧虑着飞鸿的归期,而北海的人则在欣赏着酒的美味。

最后一节诗中,作者表示自己不能归还公职,因为鳯池深隔九重阍。这里的"鳯池"可能指的是宫中的池塘,"九重阍"则表示了朝廷的重重阻碍。作者以这种方式表达了对自由的珍视,虽然不能重返朝廷,但仍然保持了内心的豪情。

和春乡答韩殿丞原文注释译文赏析-刘敞诗词-宋诗全集

诗人·刘敞·简介

诗人:刘敞 / 性别:男 / 朝代:宋

刘敞(一○一九~一○六八),字原父,或作原甫,新喻(今江西新余)人。仁宗庆历六年(一○四六)进士,以大理评事通判蔡州。皇佑三年(一○五一),迁太子中允、直集贤院。至和元年(一○五四),迁右正言、知制诰。二年,奉使契丹。三年,出知扬州。岁余,迁起居舍人徙知郓州、兼京东西路安抚使。旋召还纠察在京刑狱。嘉佑四年(一○五九),知贡举。五年,以翰林侍读学士充永兴军路安抚使、兼知永兴军府事。英宗治平三年(一○六六),改集贤院学士、恒南京留守司御史台。神宗熙宁元年卒於官,年五十(《欧阳文忠公集》卷三五《集贤院学士刘公墓志铭》)。有《公是集》七十五卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑成五十四卷,其中诗二十七卷。《宋史》卷三一九有传。 刘敞诗,以青武英殿聚珍版《公是集》(福建本)为底本。参校影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、《两宋名贤小集》所收六卷本(简称名贤本)、《宋百家诗存》所收一卷本(简称诗存本)、不分卷明抄本(简称明抄本)、清乾隆十五年刘氏刊四卷本(简称刘本)。并酌采清鲍廷博校记(简称鲍校)、近人傅增湘校记(简称傅校)。清光绪二十五年广雅书局刻本(简称广雅本),与底本同一系统,偶有异文,亦予出校。新辑得的集外诗编为第二八卷。

文章标题:和春乡答韩殿丞原文注释译文赏析-刘敞诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/70832.html

上一篇:食橘原文注释译文赏析-刘敞诗词-宋诗全集

下一篇:闻元旦大朝会原文注释译文赏析-刘敞诗词-宋诗全集