茅山道中
朝代:宋/作者:陆文圭
蜿蜒西北来,土阜余百里。
怪石耸巉岩,势距三峰止。
大峰东南倾,中峰伏龙起。
绵绵亘不断,小峰平而峙。
名虽汉代立,山自开辟始。
我来春雨余,峰色有如喜。
绿鬟光可监,栉沐初出水。
缥缈三仙人,婆娑一老子。
情知隔凡圣,颇亦达生死。
埋金何必问,采药聊复尔。
洞乳滴丹泉,手掬

译文:
蜿蜒延伸自西北,土地起伏余百里。怪石耸立于巉岩之间,其势距离三座峰峦止步。最高的峰峦东南方向倾斜,中间的峰峦伏龙而起。山脉连绵不断,小峰则平稳地矗立。虽然名字始于汉代,但这座山脉的开辟始于更早的时候。
我在春雨过后前来,峰峦的颜色如同欢喜一般。山中青翠的植被光彩照人,仿佛可以被人监视。山头的头发似乎刚刚洗净,初次露出水面。
山间有如仙人般飘逸的三位仙者,以及优雅自在的一位老者。我感知到虽然与圣人相隔,但也在某种程度上领悟了生死的奥秘。
关于埋藏的财宝无需多问,而采集草药则是一种闲情雅致。洞内乳白色的石乳滴下宛如丹泉,我用手轻轻舀取,
概括全诗:诗人描绘了一座蜿蜒延伸的山脉,怪石耸立,三座高峰相互交错,山色美丽宛如喜悦。描写了山间青翠的植被,以及仙人和老者的形象。表达了对生死奥秘的感悟,以及对自然的赞美和对闲情雅致的追求。

诗人·陆文圭·简介
诗人:陆文圭 / 性别:男 / 朝代:宋
陆文圭(一二五○~一三三四),字子方,江阴(今属江苏)人。度宗咸淳三年(一二六七)膺乡荐,时年十八。宋亡隠居城东,学者称墙东先生。元仁宗延佑四年(一三一七)再中乡举,朝廷数度徵召,以老疾不应。卒年八十五。有《墙东类稿》二十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》仍辑为二十卷。清光绪《江阴县志》卷一六有传。 陆文圭诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,新辑集外诗附於卷末。
陆文圭(1252~1336),元代文学家。字子方,号墙东,江阴(今属江苏)人。博通经史百家,兼及天文、地理、律历、医药、算术之学。墙东先生是元代学者陆文圭的雅号,“墙东”并非是他居住澄东的意思。西汉末年,北海人王君公因为遭遇王莽篡权的乱世,当牛侩(买卖牛的中间人)以自隐。当时人们称他为“避世墙东王君公”。见《后汉书·逄萌传》。后来以“墙东避世”作为隐居于市井的典故,“墙东”指隐居之地。墙东先生指的是隐士陆文圭,对于这个雅号,他自己也欣然接受,将自己的作品集命名为《墙东类稿》。
链接地址:https://www.978588.com/sssc/74503.html