朝代:宋/作者:仇远

杜陵昔日歌秋风,卷去屋上茅三重。

村翁今夜叹秋雨,冲倒檐前墙数堵。

瓦倾栋挠直见天,寒侵素被不得眠。

相如家徒四壁立,我比相如尤可怜。

钱唐近报融风起,瓦砾尘埃半城市。

霜餐露宿人遑遑,衣食难谋况居止。

呼童向晓收篁芦,补篱织箔聊枝梧。

雨飘有限行且止,秋阳余暖留桑榆。

呜呼居得一日且一日,丈夫安能事一室。

秋雨原文注释译文赏析-仇远诗词-宋诗全集

译文:

杜陵的往昔,歌声随着秋风飘荡,卷走了屋顶上茅草三重。村里的老翁今夜叹息秋雨,雨水冲倒了檐前墙壁数堵。瓦片倾斜,房梁向天挑起,寒意渗入素被之下,难以入眠。

相如家中只有四面光秃秃的墙壁矗立,而我比起相如更加可怜。钱唐近来传来融风之势,瓦砾尘埃弥漫城市的半边。霜露之间宿舍飘零,人们疲于谋求衣食,更何况安身之处。

呼唤童子,天还未明,就开始采集篁竹和芦苇,修补篱笆,编织席帽,无非为了度过这漫长的秋天。雨势有时有所减缓,行走亦随之暂缓,留下了秋阳的余温,温暖了桑榆之时。

唉,哀叹居住得一天只能算一天,但丈夫又如何能够一味地囿于一室之中,不去谋求更多的事业呢。

全诗写出了杜陵昔日的荣景,以及如今衰落的景象。村里老翁因秋雨的倾泻而感叹,房屋残破,贫困加深,与相如比较,更显得可怜。城市的发展使得环境恶化,居住条件恶劣,而人们仍在努力求生计。诗人以嘲讽的口吻表达了对当时社会现实的不满和思考。

秋雨原文注释译文赏析-仇远诗词-宋诗全集

诗人·仇远·简介

诗人:仇远 / 性别:男 / 朝代:宋

仇远(一二四七~?)(生年据本集卷六《纪事》诗注“淳佑丁未予始生”等推定),字仁近,号近村,又号山村民,学者称山村先生,钱塘(今浙江杭州)人。度宗咸淳间以诗着,与同邑白珽合称仇白。元成宗大德九年(一三○五)为溧阳学正,秩满归。享年七十余。有《金渊集》,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为六卷,均系官溧阳时所作。又有《兴观集》、《山村遗稿》,为后人据手迹所裒集,清乾隆时歙人项梦昶合辑为《山村遗集》。事见清嘉庆《溧阳县志》卷九。 仇远诗,以影印文渊阁《四库全书》为底本。《金渊集》编为一至六卷,《山村遗集》编为第七卷。新辑集外诗附於卷末。

文章标题:秋雨原文注释译文赏析-仇远诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/8314.html

上一篇:湖上值雨原文注释译文赏析-仇远诗词-宋诗全集

下一篇:浪洋舟中原文注释译文赏析-仇远诗词-宋诗全集