客舍书情寄赵中丞原文注释译文赏析-崔峒诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2025-12-14 03:59 来源:李白古诗网 作者:崔峒

客舍书情寄赵中丞原文:

客舍书情寄赵中丞

朝代:唐 / 作者:崔峒

东楚复西秦,浮云类此身。

关山劳策蹇,僮仆惯投人。

孤客来千里,全家托四邻。

生涯难自料,中夜问[情亲]。

客舍书情寄赵中丞原文注释译文赏析-崔峒诗词-唐诗全集

客舍书情寄赵中丞译文:

我身处东楚又回到了西秦,像浮云一样变幻不定。

在险峻的关山上劳累奔波,像个仆人习惯了投奔他人。

作为孤独的旅客千里迢迢而来,依靠着邻近的四邻支持全家。

我的人生很难预料,夜深人静时思念亲人情意。

客舍书情寄赵中丞原文注释译文赏析-崔峒诗词-唐诗全集

客舍书情寄赵中丞总结:

这首诗描述了一个流浪在东楚和西秦之间的人,他的生活像浮云般无常。他常常穿越险峻的关山,像一个僮仆一样投奔他人。作为一个孤独的旅客,他千里迢迢地来到这里,依靠着四邻的帮助来扶持全家。他的人生充满了不可预料的困境,夜晚他常常思念亲人的情意。这首诗表达了作者对流离失所生活的辛酸和对家庭的思念之情。

客舍书情寄赵中丞原文注释译文赏析-崔峒诗词-唐诗全集

客舍书情寄赵中丞赏析:

崔峒的《客舍书情寄赵中丞》是一首描写客居异乡、思念故土的古诗。诗人通过生动的笔触和深情的感慨,表达了在陌生之地的孤独与思念,以及对家人的深切挂念。

首先,诗人以“东楚复西秦,浮云类此身。”开篇,通过地名的对比,展示了自己漂泊异乡的身世,浮云的比喻增强了不稳定和不安的感觉。接着,诗人写到“关山劳策蹇,僮仆惯投人。”,描绘了旅途的艰辛,不断跋涉的辛苦和仆人的陪伴,凸显了生活的艰辛和无奈。

然后,诗人提到“孤客来千里,全家托四邻。”,表达了离乡背井的孤独,以及在异乡的陌生感。最后,诗人写到“生涯难自料,中夜问[情亲]。”,强调了对家人的牵挂和思念,夜深人静时更是思念之情深沉。

整首诗以平凡的生活场景和日常经历,抒发了作者内心深处的孤独、无奈和对亲人的深情。作者以简洁明了的语言,表达出异乡客思乡之情,将自己的心情和感受融入了自然景物之中,寓情于景,情景交融,给人以深刻的感触。

客舍书情寄赵中丞原文注释译文赏析-崔峒诗词-唐诗全集

诗人·崔峒·简介

崔峒,博陵人。登进士第,为拾遗,集贤学士,终於州刺史。《艺文传》云:“终右补阙,大历十才子之一也。”诗一卷。

崔峒(一作洞),生卒年、字号皆不详,唐代诗人。登进士第,大历中曾任拾遗、补阙等职。集贤学士。其余事迹不祥。唐朝大历年间和李端、卢纶、吉中孚、韩翃、钱起、司空曙、苗发、耿湋、侯审合称“大历十才子”。崔峒的诗现在仅存一卷,唐人高仲武《中兴间气集》选录了崔诗九首,并评价云:“崔拾遗,文彩炳然 ,意思方雅。”

文章标题:客舍书情寄赵中丞原文注释译文赏析-崔峒诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/111495.html

上一篇:登蒋山开善寺原文注释译文赏析-崔峒诗词-唐诗全集

下一篇:送苏修游上饶原文注释译文赏析-崔峒诗词-唐诗全集