留别杜审言幷呈洛中旧游原文注释译文赏析-崔融诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2025-12-14 14:02 来源:李白古诗网 作者:崔融

留别杜审言幷呈洛中旧游原文:

留别杜审言幷呈洛中旧游

朝代:唐 / 作者:崔融

斑鬓今为别,红颜昨共游。

年年不待,处处酒相留。

驻马西桥上,回车南陌头。

故人从此隔,风月坐悠悠。

留别杜审言幷呈洛中旧游原文注释译文赏析-崔融诗词-唐诗全集

留别杜审言幷呈洛中旧游译文:

斑鬓今天已经离别,红颜昨天曾一同游玩。

每年的春天总是不等人,到处都有酒相邀。

停驻马匹在西桥上,掉头向南走过田野。

故友从此相隔远离,风景和月色孤独地静坐。

留别杜审言幷呈洛中旧游原文注释译文赏析-崔融诗词-唐诗全集

留别杜审言幷呈洛中旧游赏析:

这首诗是唐代诗人崔融创作的《留别杜审言幷呈洛中旧游》,通过细腻的文字描写和深情的情感表达,展现了离别之情和友情的真挚。整首诗以留别友人杜审言为主题,表达了离别时的感慨和不舍,以及友情的深厚和珍贵。

首句“斑鬓今为别,红颜昨共游。”表达了作者与友人在年少时欢聚一堂,如今友人白发斑驳,已然别离。这一句中,斑鬓和红颜的对比突显了岁月的无情和友情的珍贵。

接着,诗人写道“年年春不待,处处酒相留。”年年春天都会来临,但友人的离别却是不可避免的。这句表达了时间的流转,人生的短暂,但也强调了友情的坚韧,虽然分离,却仍然醉心于美好的回忆中。

诗中的“驻马西桥上,回车南陌头。”表现出离别时的场景,友人即将离去,作者在西桥停马,望着友人的马车渐行渐远,心情沉重。这一景象将离别的戏剧性呈现得淋漓尽致。

最后两句“故人从此隔,风月坐悠悠。”点明了友人离去后,两人的距离变得遥远,只能依靠风月之间的思念相聚。整首诗通过真挚的情感、细腻的描写和富有画面感的场景刻画,表现了友情的坚贞不渝,离别的伤感和回忆的美好。

留别杜审言幷呈洛中旧游原文注释译文赏析-崔融诗词-唐诗全集

诗人·崔融·简介

崔融,字安成,齐州全节人。擢八科高第,补宫门丞,迁崇文馆学士。中宗为太子时,融为侍读,典东朝章疏。长安中,授着作佐郎,迁右史,进凤阁舍人。坐附张易之兄弟贬袁州刺史,寻召拜国子司业。融为文华婉典丽,朝廷诸大手笔多手敕委之,卒,谥曰文。集六十卷,今编诗一卷。 崔融字安成,齐州全节人。为文以华婉典丽称。神龙二年卒,年五十四。补诗二首。(按唐有两崔融。《全唐诗》卷六十八之崔融,武后时人也。卷八百八十七《补遗》六之崔融,则唐末乾宁时吴郡人。今兹所补,盖即武后时崔融之作。)

文章标题:留别杜审言幷呈洛中旧游原文注释译文赏析-崔融诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/111789.html

上一篇:从军行原文注释译文赏析-崔融诗词-唐诗全集

下一篇:题惠聚寺原文注释译文赏析-崔融诗词-唐诗全集