别唐十五诫因寄礼部贾侍郎原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-06 05:29 来源:李白古诗网 作者:杜甫

别唐十五诫因寄礼部贾侍郎原文:

别唐十五诫因寄礼部贾侍郎

朝代:唐 / 作者:杜甫

九载一相逢,百年能几何。

复为万里别,送子山之阿。

白鹤久同林,潜鱼本同河。

未知栖集期,衰老强高歌。

歌罢两凄恻,六龙忽蹉跎。

相视发皓白,况难驻羲和。

胡星坠燕地,汉将仍横戈。

萧条四海内,人少豺虎多。

少人慎莫投,多虎信所过。

饥有易子食,兽犹畏虞罗。

子负经济才,天门郁嵯峨。

飘颻适东周,来往若崩波。

南宫吾故人,白马金盘陀。

雄笔映千古,见贤心靡他。

念子善师事,岁寒守旧柯。

为吾谢贾公,病肺卧江沱。

别唐十五诫因寄礼部贾侍郎原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

别唐十五诫因寄礼部贾侍郎译文:

九年过去,我们再次相逢,百年的光阴究竟能有几何。再次分别,像是要穿越万里送子上山之阿。白鹤长久在同一片林中飞翔,潜鱼本来就生活在同一条河中。不知道何时能再次聚集在一起,虽然年岁已经衰老,但仍然奋发高歌。歌声刚刚结束,心中却有着凄凉和悲伤,六龙突然失去了方向,踉跄不稳。相互对视时发现了皓白的头发,何况很难停留在羲和星宿。胡星坠落到燕地,汉将们仍然手持戈矛。四海萧条,人烟稀少,而豺虎却更加猖獗。少有的人应当谨慎选择,多数的豺虎却信守所过之处。饥饿时,有些人甚至愿意吃掉自己的子嗣,而野兽却还畏惧虞罗。子负有经济才能,却在天门山郁郁葱葱地度过。飘零适逢东周时期,来往如同波浪般汹涌。南宫吾故人啊,就像白马金盘上的陀,你的雄笔留下了千古的痕迹,见贤心境却无人能及。怀念你优秀的师者之德,岁月寒冷,守着那旧时的柯。向我为吾谢过的贾公致敬,他病倒在肺病肆虐的江沱边。

别唐十五诫因寄礼部贾侍郎原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

别唐十五诫因寄礼部贾侍郎赏析:

杜甫的《别唐十五诫因寄礼部贾侍郎》是一首别赋,全诗以丰富的意象和深刻的情感表达了离别之苦和对友人的怀念之情。下面将对全诗进行逐句赏析

"九载一相逢,百年能几何。"

诗人感慨时光飞逝,九年才一次相逢,百年生命又有多少个九年呢?这句表达了时间的无常和珍惜相聚的情感。

"复为万里别,送子山之阿。"

诗人再次强调了离别的远距离,他送别朋友到千里之外的子山。"子山之阿"意指子山,是个山名,这里用以表达离别的遥远。

"白鹤久同林,潜鱼本同河。"

白鹤和潜鱼是大自然的象征,它们久居于同一片林林和河流之中,暗示了诗人与朋友的深厚感情和久居同乡的情谊。

"未知栖集期,衰老强高歌。"

诗人担心未来不知何时再能相聚,但他要强颜欢笑,高歌远去,不让衰老压倒他的士气。

"歌罢两凄恻,六龙忽蹉跎。"

歌声停止后,诗人感到离别的伤感,六龙蹉跎指的是离去的朋友。

"相视发皓白,况难驻羲和。"

诗人与朋友相视而泪洒,表现了深切的别离之情,"难驻羲和"暗示了时间不可停滞,生活仍须继续。

"胡星坠燕地,汉将仍横戈。"

这句提到胡星和汉将,意指国家局势动荡不安,战火不息,增加了诗中的离散感和不安全感。

"萧条四海内,人少豺虎多。"

描述了当时的社会局势混乱,四海陷入萧条,人民疲惫,豺虎横行。

"少人慎莫投,多虎信所过。"

诗人劝告朋友要小心,少人要谨慎投奔他人,因为多数地方已被豺虎所占领。

"饥有易子食,兽犹畏虞罗。"

这句表达了虞罗(传说中的猎手)的威慑力,即使兽类也害怕虞罗,但人类仍然可以靠易子食(古代一种食物)充饥。

"子负经济才,天门郁嵯峨。"

诗人称赞朋友有卓越的才能,将其比作天门(古代山名),嵯峨表示高峻壮丽。

"飘颻适东周,来往若崩波。"

朋友即将远行到东周,飘忽不定,就像崩波一样,波涛汹涌,变化莫测。

"南宫吾故人,白马金盘陀。"

描写了南宫,指的可能是朋友的家乡,白马金盘陀描述了南宫的富饶繁荣。

"雄笔映千古,见贤心靡他。"

朋友的文章意义深远,传颂千古,见到贤者,没有人不佩服。

"念子善师事,岁寒守旧柯。"

诗人怀念朋友曾经的良师益友关系,尤其在困难的时候,他感到朋友一直在守护他。

"为吾谢贾公,病肺卧江沱。"

最后,诗人表达了感激之情,为了他的朋友贾公,他愿意付出一切,即使是在病重的情况下。

别唐十五诫因寄礼部贾侍郎原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

诗人·杜甫·简介

杜甫,字子美,其先襄阳人,曾祖依艺为巩令,因居巩。甫天宝初应进士,不第。后献《三大礼赋》,明皇奇之,召试文章,授京兆府兵曹参军。安禄山陷京师,肃宗即位灵武,甫自贼中遯赴行在,拜左拾遗。以论救房琯,出为华州司功参军。关辅饥乱,寓居同州同谷县,身自负薪采梠,餔糒不给。久之,召补京兆府功曹,道阻不赴。严武镇成都,奏为参谋、检校工部员外郎,赐绯。武与甫世旧,待遇甚厚。乃於成都浣花里种竹植树,枕江结庐,纵酒啸歌其中。武卒,甫无所依,乃之东蜀就高适,既至而适卒。是岁,蜀帅相攻杀,蜀大扰。甫携家避乱荆楚,扁舟下峡,未维舟而江陵亦乱。乃泝沿湘流,游衡山,寓居耒阳,卒年五十九。元和中,归葬偃师首阳山,元稹志其墓。天宝间,甫与李白齐名,时称李杜。然元稹之言曰:“李白壮浪纵恣,摆去拘束,诚亦差肩子美矣。至若铺陈终始,排比声韵,大或千言,次犹数百,词气豪迈,而风调清深,属对律切,而脱弃凡近,则李尚不能历其藩翰,况堂奥乎?”白居易亦云:“杜诗贯穿古今,尽工尽善,殆过於李。”元、白之论如此,盖其出处劳佚,喜乐悲愤,好贤恶恶,一见之於诗,而又以忠君忧国,伤时念乱为本旨。读其诗,可以知其世,故当时谓之诗史。旧集诗文共六十卷,今编诗十九卷。

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

文章标题:别唐十五诫因寄礼部贾侍郎原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/113789.html

上一篇:诸葛庙原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集

下一篇:玉台观原文注释译文赏析-杜甫诗词-唐诗全集