走笔送杜十三归京原文:
走笔送杜十三归京
朝代:唐 / 作者:杜牧
烟鸿上汉声声远,逸骥寻云步步高。
应笑内兄年六十,郡城闲坐养霜毛。

走笔送杜十三归京译文:
烟鸿在上空飞过,它的叫声回荡在汉水上,声音远远传来。而那匹快马如逸骥一般,寻找云端踏步而行,每一步都如踏上高山般高昂。
你应该嘲笑我这位兄长,他已经六十岁了,年事已高,只能在郡城中闲坐,安享晚年,看着自己的胡须变白。

走笔送杜十三归京赏析:
这首诗是杜牧的《走笔送杜十三归京》。诗人以杜十三的归京为题材,表现了杜十三的高远志向和才情,同时也反映出自己对于兄弟之间的深厚情感。
首句“烟鸿上汉声声远”,以烟鸿飞越汉江的景象来描绘出杜十三的壮丽归程,远去的声音悠扬回荡,给人以壮丽的画面感。这里写景。
第二句“逸骥寻云步步高”,通过比喻,将杜十三比作逸骥,形容他的高风亮节和追求卓越的精神。这里抒情。
第三句“应笑内兄年六十”,诗人以幽默的口吻提及自己,自嘲自己已经年过六旬,与杜十三相比显得颓废,但这句话也流露出对杜十三的赞赏和羡慕。这里咏史。
最后一句“郡城闲坐养霜毛”,以郡城中静静坐养的状态来对比杜十三的远行,表现出诗人对于家园和安逸生活的向往。这里咏史。

诗人·杜牧·简介
杜牧,字牧之,京兆万年人。太和二年,擢进士第,复举贤良方正。沈传师表为江西团练府巡官,又为牛僧孺淮南节度府掌书记,擢监察御史。移疾,分司东都,以弟顗病弃官。复为宣州团练判官,拜殿中侍御史、内供奉。累迁左补阙、史馆修撰,改膳部员外郎,历黄、池、睦三州刺史。入为司勳员外郎,常兼史职,改吏部,复乞为湖州刺史。踰年,拜考功郎中、知制诰,迁中书舍人卒。牧刚直有奇节,不为龊龊小谨,敢论列大事,指陈病利尤切。其诗情致豪迈,人号为小杜,以别甫云。《樊川诗》四卷,外集诗一卷,别集诗一卷,今编为八卷。
卒大中七年,五十一岁。(据岑仲勉先生作《李德裕会昌伐叛编证》一文所推定之结论。)补诗一首。
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
相关阅读
陈天成诗多和东坡韵兹因寄喜雨诗走笔谢之原文注释译文赏析-楼钥诗词-宋诗全集
己丑中秋寓宿玉堂闻沈公雅大卿刘正夫户部集张园赏月走笔寄之原文注释译文赏析-范成大诗词-宋诗全集
苏轼《罢徐州往南京马上走笔寄子由》父老何自来赏析-宋代关于孤鸿缥缈的古诗
循梅道中遣人如江南走笔寄诸季十首·其九原文注释译文赏析-李纲诗词-宋诗全集
文章标题:走笔送杜十三归京原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集