诗三百三首·一六三原文:
诗三百三首 一六三
朝代:唐 / 作者:寒山
粤自居寒山,曾经几万载。
任运遯林泉,栖迟观自在。
寒岩人不到,白云常靉靆。
细草作卧褥,青天为被盖。
快活枕石头,天地任变改。

诗三百三首·一六三译文:
我居住在寒山之上,已经过了数万年。
我任运行于林泉之间,安居乐观自在。
寒岩之上无人来访,白云常常飘荡。
细草铺成我的床,蔚蓝的天空是我的被褥。
我快乐地枕着石头,天地随意变幻。

诗三百三首·一六三赏析:
寒山的《诗三百三首 一六三》表达了寒山自然隐居的心境。他以山水自然为背景,表现出隐居高山的生活态度和境界。首句“粤自居寒山,曾经几万载。”表明寒山自觉归隐山野,已有万载时光。第二句“任运遯林泉,栖迟观自在。”表现了他对山林和泉水的自由奔放和从容观赏。接着描述了山上的景色,白云笼罩,山石苍凉。后文“细草作卧褥,青天为被盖。”展现了寒山随性而居的生活态度,对自然的舒适融入。最后两句“快活枕石头,天地任变改。”表现了他乐观豁达的生活态度,对于天地间的变化随意应对。

诗人·寒山·简介
寒山,不知何许人,居天台唐兴县寒岩。时往还国清寺,以桦皮为冠,布裘弊履,或长廊唱咏,或村墅歌啸,人莫识之。闾丘胤宦丹丘,临行,遇丰干师,言从天台来,闾丘问彼地有何贤堪师。师曰:“寒山文殊,拾得普贤,在国清寺库院厨中着火。”闾丘到官三日,亲往寺中,见二人,便礼拜。二人大笑曰:“丰干饶舌,饶舌,阿弥不识,礼我何为?”即走出寺,归寒岩,寒山子入穴而去,其穴自合。尝於竹木石壁书诗,幷村墅屋壁所写文句三百余首。今编诗一卷。
相关阅读
《古从军行》原文翻译赏析视频-李颀-七言乐府-唐诗三百首第70首
《塞上曲》原文翻译赏析视频-王昌龄-五言乐府-唐诗三百首第34首
文章标题:诗三百三首·一六三原文注释译文赏析-寒山诗词-唐诗全集
链接地址:https://www.978588.com/tsqj/119668.html