相和歌辞·蜀国弦原文注释译文赏析-李贺诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-15 13:10 来源:李白古诗网 作者:李贺

相和歌辞·蜀国弦原文:

相和歌辞 蜀国弦

朝代:唐 / 作者:李贺

枫香晚华静,锦水南山影。

惊石坠猨哀,竹云愁半岭。

凉月生浦,玉沙鳞鳞光。

谁家红泪客,不忍过瞿塘。

相和歌辞·蜀国弦原文注释译文赏析-李贺诗词-唐诗全集

相和歌辞·蜀国弦译文:

枫树散发着芬芳,夕阳映照在水面上。

一声石坠,猿猴哀鸣,竹林中的云雾笼罩着山岭。

清凉的月亮升起在秋天的湖泊上,闪烁着如玉的沙子闪耀光芒。

有位红泪满眼的旅客,不忍心过瞿塘城。

相和歌辞·蜀国弦原文注释译文赏析-李贺诗词-唐诗全集

相和歌辞·蜀国弦赏析:

这首诗是唐代诗人李贺创作的《相和歌辞 蜀国弦》,以其独特的艺术表现手法和深刻的意境,展现了美丽的自然景色和人情之感。诗中描绘了夜晚蜀地的景色,通过细腻的笔触和丰富的意象,表达了诗人对大自然的深切感受以及内心的情感。

首句"枫香晚华静,锦水南山影"以婉约的笔法,描绘了夜晚的宁静景色,枫香飘香,水面倒映着南山的影子,营造出宁静而秀美的画面。接着"惊石坠猨哀,竹云愁半岭"通过"惊石"和"坠猨哀"的描写,传达出山林之间的幽静,而"竹云愁半岭"则表现出山岭如半遮半掩,给人一种神秘而凄美的感觉。

第三句"凉月生秋浦,玉沙鳞鳞光"通过"凉月"和"秋浦"的联想,展示了秋夜的凉爽和明亮,"玉沙鳞鳞光"则细腻地描绘了月光洒在水面上的闪烁之美。最后一句"谁家红泪客,不忍过瞿塘"意味深远,表达了诗人对于美景的珍惜之情,同时也透露出对别离的不舍之情。

相和歌辞·蜀国弦原文注释译文赏析-李贺诗词-唐诗全集

诗人·李贺·简介

李贺,字长吉,系出郑王后。七岁能辞章,韩愈、皇甫湜始闻未信,过其家,使贺赋诗,援笔輙就,自目曰《高轩过》,二人大惊,自是有名。贺每旦日出,骑弱马,从小奚奴,背古锦囊,遇所得,书投囊中,及暮归,足成之,率为常。以父名晋肃,不肯举进士。诗尚奇诡,绝去畦径,当时无能效者。乐府数十篇,云韶诸工皆合之弦管,仕为协律郎,卒年二十七。诗四卷,外集一卷,今编诗五卷。

李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。

文章标题:相和歌辞·蜀国弦原文注释译文赏析-李贺诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/124974.html

上一篇:巫山高原文注释译文赏析-李贺诗词-唐诗全集

下一篇:谣俗原文注释译文赏析-李贺诗词-唐诗全集