避暑原文:
避暑
朝代:唐 / 作者:李频
当暑忆归林,陶家借柳阴。
蝉从初伏噪,客向晚凉吟。
白日欺玄鬓,沧江负素心。
神仙倘有术,引我出幽岑。

避暑译文:
当我怀念盛夏的时候,陶家借来柳树的阴凉。蝉虫在初伏的时候嘈杂不止,而我客居他乡,晚上在凉风中吟唱。白天的光芒显得我那已经苍老的发丝更加寒碜,而我内心却怀抱着一颗清白无瑕的心。如果真有神仙的法术,希望能引领我离开这个幽暗的山谷。

避暑总结:
诗人回忆起夏天的美好,思念归林的时刻。陶家借来柳树的阴凉,带来清凉的避暑之处。在初伏的时候,蝉声嘈杂不已,诗人作为客居他乡的人,在晚凉中吟唱自己的思绪。白天的阳光照耀下,显得诗人的头发已经苍老,但他的内心依然纯洁无瑕。诗人希望如果有神仙的法术,能够引领他离开这个幽暗的山谷。

诗人·李频·简介
李频,字德新,睦州寿昌人。少秀悟,逮长,庐西山,多所记览,其属辞於诗尤长。给事中姚合名为诗,士多归重。频走千里,丐其品,合大加奖挹,以女妻之。大中八年,擢进士第,调秘书郎,为南陵主簿、判入等,再迁武功令,俄擢侍御史,守法不阿狥,迁累都官员外郎,表丐建州刺史,以礼法治下,建赖以安。卒官,父老为立庙棃山,岁祠之。有《建州刺史集》一卷,又号《棃岳集》,今编为三卷。 李频,字德新,睦州寿昌人。少秀悟。逮长,庐西山,多所记览,其属辞於诗尤长。给事中姚合名为诗,士多归重。频走千里,丐其品,合大加奖挹,以女妻之。大中八年,擢进士第,调秘书郎,为南陵主簿、判入等,再迁武功令,俄擢侍御史,守法不阿徇,迁累都官员外郎,表丐建州刺史,以礼法治下,建赖以安,卒官,父老为立庙梨山,岁祠之。有建州刺史集一卷,又号梨岳集,今编为三卷。
文章标题:避暑原文注释译文赏析-李频诗词-唐诗全集