峡州送清彻上人归浙西原文注释译文赏析-李频诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-16 05:18 来源:李白古诗网 作者:李频

峡州送清彻上人归浙西原文:

峡州送清彻上人归浙西

朝代:唐 / 作者:李频

风涛几千里,归路半乘舟。

此地难相遇,何人更共游。

坐经嵩顶,行值洛阳

到寺安禅夕,江云满石楼。

峡州送清彻上人归浙西原文注释译文赏析-李频诗词-唐诗全集

峡州送清彻上人归浙西译文:

风浪汹涌千里,回程只乘船的一半。

在这里很难再相遇,有谁又能共同游览呢?

曾经坐过嵩山顶上的夏天,行走过洛阳的秋天。

来到寺庙安心静坐,晚上观看江水中的云在石楼上缭绕。

全诗讲述了诗人旅行的经历。诗人在风浪汹涌的江水中行进了几千里,回程只乘船的一半,表现了旅途的辛苦和漫长。在归途中,诗人来到一个陌生的地方,却发现在此很难再与熟识的人相遇,令他感到孤独。他曾在嵩山顶上度过夏天,也在洛阳游历过秋天,展现了他对不同季节景色的感受。最后,他来到寺庙,晚上安心静坐观赏江水中的云雾在石楼上缭绕,表现出他对自然美景的欣赏和静谧心境。整首诗抒发了诗人旅行中的感慨和对自然的热爱。

峡州送清彻上人归浙西原文注释译文赏析-李频诗词-唐诗全集

峡州送清彻上人归浙西赏析:

这首诗《峡州送清彻上人归浙西》是唐代诗人李频创作的一首诗歌。诗人以清彻上人的旅程为背景,表达了离别之情和旅途中的风景,同时也表现出对佛教寺院生活的向往。

首节描述了风涛千里的旅途,归途中半程乘舟,强调了旅途的漫长和辛劳。但也由此可见,清彻上人对佛教事业的热诚,不畏劳苦,一路上坚持前行。

第二节中诗人感慨离别之难,此地已难再相遇,生活的变迁使得人与人之间的联系变得困难。这里也反映了唐代社会的流动性和不安定性。

第三节提到清彻上人曾经在嵩山顶修行,夏天修行的时候会遇到极端的酷暑,秋天行走到洛阳也会面临严寒,这又一次突显了清彻上人坚持修行的毅力和对佛教事业的忠诚。

最后一节中,诗人描写了到达寺庙,静坐安禅的场景,江云漂浮在石楼之间,给人一种宁静和虔诚的感觉。这里的景象与前面的坎坷旅途形成鲜明的对比,强调了寺庙生活的宁静与平和。

峡州送清彻上人归浙西原文注释译文赏析-李频诗词-唐诗全集

诗人·李频·简介

李频,字德新,睦州寿昌人。少秀悟,逮长,庐西山,多所记览,其属辞於诗尤长。给事中姚合名为诗,士多归重。频走千里,丐其品,合大加奖挹,以女妻之。大中八年,擢进士第,调秘书郎,为南陵主簿、判入等,再迁武功令,俄擢侍御史,守法不阿狥,迁累都官员外郎,表丐建州刺史,以礼法治下,建赖以安。卒官,父老为立庙棃山,岁祠之。有《建州刺史集》一卷,又号《棃岳集》,今编为三卷。 李频,字德新,睦州寿昌人。少秀悟。逮长,庐西山,多所记览,其属辞於诗尤长。给事中姚合名为诗,士多归重。频走千里,丐其品,合大加奖挹,以女妻之。大中八年,擢进士第,调秘书郎,为南陵主簿、判入等,再迁武功令,俄擢侍御史,守法不阿徇,迁累都官员外郎,表丐建州刺史,以礼法治下,建赖以安,卒官,父老为立庙梨山,岁祠之。有建州刺史集一卷,又号梨岳集,今编为三卷。

文章标题:峡州送清彻上人归浙西原文注释译文赏析-李频诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/125781.html

上一篇:送侯郎中任新定二首·一原文注释译文赏析-李频诗词-唐诗全集

下一篇:宋少府东溪泛舟原文注释译文赏析-李频诗词-唐诗全集