酒泉子·二原文:

酒泉子 二

朝代:唐 / 作者:李珣

雨渍花零,红散香凋池两岸。

别情遥,歌断,掩银屏。

孤帆早晚离三楚,闲理钿筝愁几许。

曲中情,弦上语,不堪听。

酒泉子·二原文注释译文赏析-李珣诗词-唐诗全集

酒泉子·二注释:

渍(zì字)——浸泡、淋湿。

零——飘零、零落。

三楚——古地域名,所指范围说法有异。秦汉时分战国楚地为三楚。《史记·货殖列传》以淮北沛、陈、汝南、南郡为西楚;彭城以东东海、吴、广陵为东楚;衡山、九江、江南豫章、长沙为南楚。《词海》按:“南郡与淮北诸郡隔绝,不应同为西楚;项羽都彭城称西楚霸王,则彭城当属西楚,《货殖列传》所载疑有误。”《太平寰宇记》以郢(江陵)为西楚,彭城为东楚,广陵为南楚。与秦汉时所指有所不同。此用“三楚”,泛指江陵一带。

细筝——以金箔所饰的筝。愁几许——多少愁之意。

酒泉子·二原文注释译文赏析-李珣诗词-唐诗全集

酒泉子·二简评:

这首词写别后愁思。上片头两句用“花零”、“红散香凋”,既烘染离去的景况;又隐喻女主人公的凄楚;“别情遥”三句写别后歌断、屏掩的愁苦。下片“孤帆”句是女主人公对离去人的想象,殷勤厚挚,隽永感人。“闲理”四句,本想理筝遣愁,无奈声增愁怨,思绪更乱。

酒泉子·二原文注释译文赏析-李珣诗词-唐诗全集

诗人·李珣·简介

李珣,字德润,梓州人。有《琼瑶集》,今存诗三首。 李珣,字德润,梓州人,有琼瑶集,今存诗三首。

李珣(855?-930?),五代词人。字德润,其祖先为波斯人。居家梓州(四川省三台)。生卒年均不详,约唐昭宗乾宁中前后在世。少有时名,所吟诗句,往往动人。妹舜弦为王衍昭仪,他尝以秀才预宾贡。又通医理,兼卖香药,可见他还不脱波斯人本色。蜀亡,遂亦不仕他姓。珣著有琼瑶集,已佚,今存词五十四首,(见《唐五代词》)多感慨之音。)

文章标题:酒泉子·二原文注释译文赏析-李珣诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/128078.html

上一篇:渔父·一原文注释译文赏析-李珣诗词-唐诗全集

下一篇:南乡子·四原文注释译文赏析-李珣诗词-唐诗全集