奉和幸礼部尚书窦希玠宅应制原文注释译文赏析-刘宪诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-19 23:26 来源:李白古诗网 作者:刘宪

奉和幸礼部尚书窦希玠宅应制原文:

奉和幸礼部尚书窦希玠宅应制

朝代:唐 / 作者:刘宪

北斗枢机任,西京肺腑亲。

畴昔王门下,今兹御幸辰。

恩光山水被,圣作管弦新。

遶坐熏红药,当轩暗绿筠。

摘荷才早,听鸟尚余

行漏今徒晚,风烟起观津。

奉和幸礼部尚书窦希玠宅应制原文注释译文赏析-刘宪诗词-唐诗全集

奉和幸礼部尚书窦希玠宅应制译文:

北斗是天空中的七颗明亮星星,象征着方向。枢机指北斗星中最亮的一颗,代表重要的职位和责任。西京是指西方的京城,肺腑亲表示非常亲近。在古代,皇帝的亲近将领会被封赏为肺腑亲。

回顾往昔,您曾经在王门下,现在则有幸随同皇帝巡幸。圣明的皇帝的恩光如同山水般普照,皇帝将以崭新的管弦乐曲来表达圣明的治国之道。

您正在熏制红药,静坐在当今皇帝的宝座之前,而在宝座前绿筠环绕,形成了幽暗的氛围。摘取荷花正值初夏时节,倾听着鸟儿的歌声,仿佛还能感受到余春的气息。

时光匆匆,如行漏一般不停滴落,但您现在已经感受到了春光初现的风景。轻风吹拂,烟雾升腾,此刻正在观津附近升起。

奉和幸礼部尚书窦希玠宅应制原文注释译文赏析-刘宪诗词-唐诗全集

奉和幸礼部尚书窦希玠宅应制赏析:

这首诗《奉和幸礼部尚书窦希玠宅应制》是唐代刘宪创作的一首诗歌。诗中表达了作者对窦希玠的敬仰和赞美之情,同时也借此赞颂了唐玄宗的圣明。

首先,诗中描绘了窦希玠的高官显贵地位,他被称为北斗枢机,西京肺腑亲,表现了窦希玠在朝廷中的重要地位,以及与皇帝的亲近关系。

接着,诗人回忆起过去窦希玠曾在王门下任职,而今又蒙皇帝御幸到他的宅邸,这种荣幸使他备受宠爱。这也体现了唐玄宗对忠臣的赏识和关爱。

诗中还表现了窦希玠的文化修养和雅致生活,恩光山水被,圣作管弦新,描述了他的宅邸富丽堂皇,文艺气息浓厚。在宅邸中摘荷听鸟,写景描写生活的宁静和闲适,将诗人带入了一幅宜人的画面。

最后,诗中提到时间流逝,行漏今徒晚,风烟起观津。这句话意味着时光匆匆,生活如梦,也让人想起窦希玠的岁月不多,有一种淡然的离别之情。

整首诗以抒发作者对窦希玠的景仰之情为主线,巧妙地融入了对时光流逝和生命短暂的感慨,使整首诗富有深意,既表达了作者的赞美之情,又寓意了人生的无常。这是一首充满感情和意境的唐诗佳作。

奉和幸礼部尚书窦希玠宅应制原文注释译文赏析-刘宪诗词-唐诗全集

诗人·刘宪·简介

刘宪,字元度,宋州宁陵人。弱冠擢进士第,累迁左台监察御史,贬潾水令,召为凤阁舍人。神龙初,自吏部侍郎出刺渝州,寻入为修文馆学士,历太子詹事卒。武后时,勅吏部糊名考判求高才,惟宪与王适、司马鍠、梁载言入第二等。集三十卷,今编诗一卷。

文章标题:奉和幸礼部尚书窦希玠宅应制原文注释译文赏析-刘宪诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/130287.html

上一篇:奉和圣制幸韦嗣立山庄原文注释译文赏析-刘宪诗词-唐诗全集

下一篇:奉和幸白鹿观应制原文注释译文赏析-刘宪诗词-唐诗全集