题灵佑和尚故居原文:
题灵佑和尚故居
朝代:唐 / 作者:刘长卿
叹逝翻悲有此身,禅房寂寞见流尘。
多时行径空秋草,几日浮生哭故人。
风竹自吟遥入磬,雨花随泪共沾巾。
残经窗下依然在,忆得山中问许询。

题灵佑和尚故居译文:
叹息着过去的悲伤,我有这样的身世,禅房里寂寞地见证着尘埃的流动。多年来的行走,只是徒劳无功,如同秋草一样虚无。几天的浮生,却为了故人而哭泣。风吹竹叶,自我吟唱,遥远地进入磬声之中,雨滴和泪水一同沾湿了巾帕。那些残破的经书,仍然静静地摆放在窗下,我回忆起在山中向许询提出的问题。

题灵佑和尚故居赏析:
这首古诗《题灵佑和尚故居》描写了诗人刘长卿面对逝去的和尚朋友感叹禅房寂寞、凄凉的心情。诗人自怜人生短促,感叹时光飞逝,令他愁绪满怀。禅房空寂,只有流动的尘埃,勾勒出时间的无情。他曾多次往来于和尚的居所,如今只剩下寂静的秋草。数日间,浮生变幻,却成了哭泣逝去友人的凄怆。
诗人在思念中,仿佛听到了风吹竹梢的轻吟,犹如和尚的颂经声,以及雨滴犹如泪水沾湿了巾帕。残留的经书还摆放在窗下,勾起他对友人的回忆,友人曾在山中问许询,此情此景使得诗人感慨良多。

诗人·刘长卿·简介
(《全唐诗》卷一四七《全唐诗逸》卷上)
刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。
刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士,至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官,知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马,终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间,权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:“诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。”其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官。知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官。知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。
刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。
文章标题:题灵佑和尚故居原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集
链接地址:https://www.978588.com/tsqj/131755.html