绿阴亭原文:

绿阴亭

朝代:唐 / 作者:卢肇

亭边古木昼阴阴,亭下寒潭百丈深。

黄菊近连陶令宅,青山遥负(一作「偿」)向平心。

人归别浦村烟敛,鱼跃澄波槛水沈。

更爱玉琴调惠政,为君登此一开襟。

(按《全唐诗》止有前四句,今从《临江府志》录全。

)(《全唐诗续补遗》卷十据《隆庆临江府志》卷十三收此诗,题下注:「在新喻县右,俯临袁江。

」「亭边」作「亭间」,「百丈」作「百尺」,「近连」作「旧连」,「向平」作「子平」,「槛水」作「槛影」。

今删彼存此。

)。

绿阴亭原文注释译文赏析-卢肇诗词-唐诗全集

绿阴亭译文:

亭边的古树投下浓浓的阴影,亭下的寒潭深达百丈。

黄菊盛开在陶令的宅邸附近,青山遥遥相对平心而立。

人们离开别浦村,炊烟消散,鱼儿跃出澄澈的波澜,槛前的水渐渐沉淀。

更喜欢玉琴的音调庆幸着仁政,为了君王而攀登这座开阔的亭台。

(按《全唐诗》仅收录前四句,现参照《临江府志》的全文记录。

)(《全唐诗续补遗》卷十根据《隆庆临江府志》卷十三收录了这首诗,题下注明:“在新喻县右,俯瞰袁江。”

)“亭边”被改为“亭间”,“百丈”被改为“百尺”,“近连”被改为“旧连”,“向平”被改为“子平”,“槛水”被改为“槛影”。

现在保留这个版本,删除那个版本。

全诗概括:这首诗以描绘亭边景色为主题,表达了作者对自然景物的赞美以及对政治改革的期望。亭边的古木在白天投下厚重的阴影,亭下的潭水深不见底。黄菊盛开在陶令的宅邸附近,远处的青山在平心的背后远去。人们离开了别浦村,炊烟消散,鱼儿跃出清澈的水面,槛前的水逐渐平静。作者更加喜爱玉琴的音乐,以此庆幸着善政,并为君主献上了这首开怀的诗篇。

绿阴亭原文注释译文赏析-卢肇诗词-唐诗全集

诗人·卢肇·简介

卢肇,字子发,袁州人。会昌三年登第,初为鄂岳卢商从事,后除着作郎,迁仓部员外郎,充集贤院直学士。咸通中,出知歙州,移宣、池、吉三州卒。赋集八卷,诗文集十三卷,今编诗一卷。 卢肇字子发,袁州人。会昌三年登进士第。补诗四首。

卢肇(818(戊戌年)—882)字子发,江西宜文标乡(现属分宜)人,唐会昌三年(公元843年)状元,先后在歙州、宣州、池州、吉州做过刺史。所到之处颇有文名,官誉亦佳,又因他作为唐相李德裕的得意门生,入仕后并未介入当时的“牛李党争”,故一直为人们所称道。

文章标题:绿阴亭原文注释译文赏析-卢肇诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/132948.html

上一篇:风不鸣条原文注释译文赏析-卢肇诗词-唐诗全集

下一篇:汉堤诗原文注释译文赏析-卢肇诗词-唐诗全集